Infinitif Présent: Porter ses manuscrits jusqu'au café de la Place des Vosges est, pour Victor Hugo, une forme d'exercice spirituel.
Infinitif Passé: Après avoir porté pendant quinze ans le poids de l'exil à Guernesey, le poète rentra à Paris avec deux malles et une rancune intacte.
Indicatif Présent: Victor Hugo porte toujours une vieille montre de gousset, symbole de son mépris affiché pour les téléphones modernes.
Indicatif Passé composé: Charles a porté les épreuves des Misérables à l'imprimeur sans en lire une seule ligne, ce que son père ne lui a jamais vraiment pardonné.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé portait ses lettres destinées à Juliette Drouet jusqu'au port chaque matin, par tous les temps.
Indicatif Plus-que-parfait: Le perroquet avait porté un chapeau de carnaval toute la matinée avant que Hugo ne remarque quoi que ce soit.
Indicatif Passé simple: Le soir de son retour d'exil, le maître porta un toast à la République, puis un second à Léopoldine, en silence.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut porté son dernier carton de porcelaine dans l'appartement de la Place des Vosges, Hugo déclara la journée terminée.
Indicatif Futur: Le professeur de l'école où il enseigne portera sa vieille redingote noire pour la remise des diplômes de fin de session, qu'on le veuille ou non.
Indicatif Futur antérieur: Quand Hollywood aura porté Jean Valjean à l'écran pour la vingtième fois, Victor Hugo aura épuisé toutes ses enveloppes de réclamation.
Indicatif Futur proche: Sénat va porter la laisse dans sa gueule jusqu'à ce que le barbu de la Place des Vosges accepte enfin de sortir.
Conditionnel Présent: Juliette Drouet porterait davantage attention aux messages instantanés si Hugo consentait un jour à en écrire un.
Subjonctif Présent: Les producteurs de Broadway exigent que le vieil homme porte une tenue moins excentrique lors des avant-premières.
Impératif Présent: « Portez vos propres valises, cette fois », lança Hugo aux extraterrestres francophones qui frappaient à sa porte avec une nouvelle mission.
Participe Passé: Portée par des générations de lecteurs, l'œuvre de Victor Hugo lui rapporte encore moins que le salaire de coach dans son école.
Gérondif Présent: En portant ses gants de boxe jusqu'à la Seine, l'écrivain croise Baudelaire en rêve et accélère le pas.
Översättning
English
to carry, to wear
Deutsch
tragen
Español
llevar
Italiano
trasportare
Português
carregar, vestir
Nederlands
dragen
中文
携带,穿上
Upptäck våra språkkurser helt gratis
10 minuter om dagen, skräddarsydda för att du ska behärska ett språk och dess kultur: engelska, spanska, italienska osv.
Om du har problem med det franska verbetPorter, kan du kolla in våra lektioner i franska online!
Vatefaireconjuguer är ett gratis online verbböjningsverktyg skapat av Gymglish. Gymglish grundades 2004 och skapar roliga, personliga online språkkurser: Kurser i engelska, spanska, tyska, franska, italienska och mer. Böj alla franska verb (i alla grupper) i varje tempus och modus: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé Simple, Passé antérieur, Futur Simple, Futur antérieur, dåtid, nutid, framtid med mera. Är du osäker på hur du böjer det franska verbet Porter? Skriv bara in Porter i sökfältet för att se hur det böjs på franska. Du kan också böja en hel mening, till exempel ”lär dig ett verb!”. För att förbättra din stavning erbjuder Gymglish även onlinekurser i franska och ger dig tillgång till många franska grammatikregler, stavningsregler och böjningsregler för att lära dig språket.
Våra online verktyg för att böja verb: Böjning av spanska verb , Böjning av tyska verb, Böjning av italienska verb och Böjning av engelska verb (oregelbundna engelska verb, modala engelska verb).
Ladda ner våra verbböjningsverktyg utan kostnad:
Upptäck våra språkkurser helt gratis
10 minuter om dagen, skräddarsydda för att du ska behärska ett språk och dess kultur: engelska, spanska, italienska osv.