Tu vs. vous en francés
Consejos de gramática francesa con Frantastique.
Mejora tu francés y prueba nuestros cursos de francés online gratis.
PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS
Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot.
Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo
Tu vs. vous
Al igual que en español, el pronombre tu se usa en las relaciones informales. Se usa el verbo tutoyer tutoyer, présent, que es lo mismo que 'tutear'.
Est-ce que tu aimes mes pieds, chéri ? ¿Te gustan mis pies, cariño?
S'il te plaît, maman, écoute-moi. Por favor Mamá, escúchame.
S'il te plaît, maman, écoute-moi. Por favor Mamá, escúchame.
Vous equivale a usted o ustedes y se utiliza en situaciones formales: con desconocidos, personas mayores, en el ámbito laboral...
Est-ce que je peux vous aider, madame ? ¿Puedo ayudarla / ayudarlas señora / señoras?
Monsieur, vous avez l'heure s'il vous plaît ? ¿Disculpe señor, tiene la hora?
Monsieur, vous avez l'heure s'il vous plaît ? ¿Disculpe señor, tiene la hora?
Nota:
• Antes de empezar a tutear a alguien, es preferible preguntar.
• Antes de empezar a tutear a alguien, es preferible preguntar.
Est-ce qu'on peut se tutoyer ? ¿Podemos tutearnos ?
Cela vous dérange si on se tutoie ? ¿Le molesta si nos tuteamos?
Cela vous dérange si on se tutoie ? ¿Le molesta si nos tuteamos?
• Vous también es la forma plural de 'tu', incluso cuando hablas a dos o más personas a las que conoces bien.
Vous êtes tous très sympathiques. Son todos muy simpáticos.

¿Todavía tienes dificultades con 'Tu vs. vous'? ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe un certificado de nivel gratis!
