Definición y Traducción francés <> español de Il S’EST FAIT FRAPPER

Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

il s'est fait frapper (par un kangourou) : a él le ha pegado (un canguro)se faire, passé composé
Ejercicio 1
Regardez l'extrait. Dans ce contexte, que signifie Victor a pris un coup ? es
« Victor a pris un coup » signifie :

Regardez l'extrait. Dans ce contexte, que signifie Victor a pris un coup ? es
« Victor a pris un coup » signifie :
Victor est trop vieux signifie Victor est très âgé. Cela n'a pas le même sens que prendre un coup dans ce contexte. Remarque : ne confondez pas prendre un coup de vieux qui signifie vieillir, prendre de l'âge ou de manière plus figurée devenir démodé avec en prendre un coup. Exemple : Voyons papi, tu es trop vieux pour sortir en boîte ! es
Victor a pris un coup et Victor s'est fait frapper ont le même sens et signifient que Victor a été battu ou a reçu un choc et qu'il a été blessé. Exemple : Appelle la dentiste, j'ai pris un coup dans les dents ! es
On a des courbatures lorsqu'on souffre de douleurs musculaires, comme après le sport. Cela n'a pas le même sens que prendre un coup dans ce contexte. Exemple : J'ai des courbatures après la randonnée. es

¿Todavía tienes dificultades con 'Il S’EST FAIT FRAPPER' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de francés en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en francés. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Il S’EST FAIT FRAPPER'? ¡Compártelo con nosotros!