Definición y Traducción francés <> español de Je vous remercie
Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.
PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS
Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot.
Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo
je vous remercie : graciasremercier, présent
remercier (quelqu'un) : dar las gracias (a alguien)
Ejemplos
- "Pour toutes ces raisons, et pour vous remercier de votre travail j’ai le plaisir de vous annoncer que vous allez être augmenté"
- "Pour toutes ces raisons, et pour vous remercier de votre travail, effectivement très bon et rigoureux, j’ai le plaisir de vous annoncer que vous allez être augmenté"
- "Je vous remercie pour votre courrier et vos propositions très intéressantes (et très drôles)."
- "J’accuse réception de votre demande de mutation et je vous remercie de l’attachement que vous portez à l’AIGF."
- "Je vous remercie donc par avance pour votre professionnalisme et sens de l’accueil."
- "Jojo : Je vous remercie, madame."
- "Je vous remercie pour votre lettre d’avertissement au sujet de mon “fils” turbulent."
- "J’espère que vous apprécierez ce geste, et vous remercie de garder confidentielle cette information (je ne voudrais pas accorder la même augmentation à toute l’équipe)."
Ejercicio 1
Regardez l'extrait et trouvez un synonyme de « Merci de patienter ». es
Regardez l'extrait et trouvez un synonyme de « Merci de patienter ». es
Prendre un message ou transmettre un message signifie noter ce qu'une personne veut dire à une autre et lui transmettre. Exemple : Non, M. Blanchard n'est pas là, mais je peux prendre un message. D'accord, je lui dirai que Victor Hugo a téléphoné. es
Un patient est un malade qui va chez un médecin. Et l'adjectif patient signifie que l'on attend avec calme. Un patient patient est donc un malade calme... Il ne doit pas y en avoir beaucoup ! Et surtout, vous entendrez très rarement cette formule au téléphone ! es
Quand on dit : Merci de patienter, on demande à une personne d'attendre. On peut aussi demander à quelqu'un de patienter un instant ou simplement dire : Un instant, s'il vous plaît. Dans tous les cas, on fait attendre cette personne ! es
Je vous remercie d'avoir attendu est utilisé quand la personne a déjà patienté alors que Merci de patienter est une façon de demander à la personne d'attendre. es
¿Todavía tienes dificultades con 'Je vous remercie' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!
Lo que dicen nuestros usuarios:
¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Je vous remercie'? ¡Compártelo con nosotros!
