Definición y Traducción francés <> español de Plus (content, intelligent)
Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.
Dictation time! Listen to the audio clips, then drag and drop the words into the correct order.
Dictation time! Listen to the audio clips, then drag and drop the words into the correct order.
Essayons peut-être quelque chose de plus moderne ? (Perhaps we should try something more modern?). Quelque chose means “something”. Example: - Tu veux boire quelque chose ? - Oui, un café, s'il te plaît (-Do you want something to drink? -Yes, a coffee, please).
Essayons peut-être quelque chose de plus moderne ? (Perhaps we should try something more modern?). To make a comparison of superiority, we use the structure plus + adjective (e.g., grand - “large, tall”, petit - “small”, gentil - “kind”) + que. Example: Jojo est plus grand que Théo (Jojo is taller than Théo).
C'est peut-être la meilleure solution (Maybe this is the best solution). We use c'est (this is, that is) + singular word (here: la meilleure solution) to describe or introduce something or someone. Examples: c'est génial ! (that's great!); c’est ma valise (this is my suitcase).
C'est peut-être la meilleure solution (Maybe this is the best solution). We use la meilleure in front of a feminine noun (here, solution). Le meilleur / la meilleure (the best) is the superlative of bon / bonne (good). Normally, we use le/la + plus + adjective (moderne - “modern”, grand - “large” etc.) to form the superlative, but bon/bonne is irregular. Example: tu es ma meilleure amie ! (you're my best friend!).
¿Todavía tienes dificultades con 'Plus (content, intelligent)' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!
Lo que dicen nuestros usuarios:
¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Plus (content, intelligent)'? ¡Compártelo con nosotros!
