Definición y Traducción francés <> español de Ressentir de la déception
Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.
PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS
Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot.
Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo
(ressentir) de la déception : (sentir) decepciónressentir, présent
(être) déçu(e) : (estar) decepcionado/a
Ejercicio 1
Trouvez les noms correspondant aux participes passés suivants.
Nous avons été choqués et déçus par votre émission de dimanche soir dernier.
Nous avons été choqués → Cela a été un .
Nous avons été déçus → Nous avons ressenti .
Nous avons été déçus → Nous avons ressenti .
Trouvez les noms correspondant aux participes passés suivants.
Nous avons été choqués et déçus par votre émission de dimanche soir dernier.
Nous avons été choqués → Cela a été un choc 1.
Nous avons été déçus → Nous avons ressenti de la déception 2.
Nous avons été déçus → Nous avons ressenti de la déception 2.
1 choc : Le nom issu du participe passé choqué(s) (du verbe choquer) est choc. Un choc, c’est une émotion vive, brutale. Exemple : Cela a été un choc de voir ce film violent/Nous avons été choqués par ce film violent.
2 de la déception : Nous avons été déçus (du verbe décevoir) signifie nous avons ressenti de la déception. On ressent une déception/on est déçu quand un événement, quelque chose est moins bien que ce qu’on attendait. Exemple : Il a été déçu/Il a ressenti de la déception quand il a ouvert son cadeau de Noël.
¿Todavía tienes dificultades con 'Ressentir de la déception' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!
Lo que dicen nuestros usuarios:
¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Ressentir de la déception'? ¡Compártelo con nosotros!
