Definición y Traducción francés <> español de Tetine

Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

une tétine (de bébé) : un chupete (de bebé)
Ejercicio 1
Que voyez-vous sur l’image suivante ? es
« En effet Gérard, j’ai un enfant de vous »

A =

B =

C =

D =

Que voyez-vous sur l’image suivante ? es
« En effet Gérard, j’ai un enfant de vous »

A = une tétine 1

B = une couche 2

C = un biberon 3

D = un doudou 4
1 une tétine : Cette image montre une tétine, ou une sucette, c’est-à-dire le petit embout de caoutchouc que l’on donne à sucer à un bébé. Exemple : À 15 ans, il est un peu trop grand pour avoir une tétine. es
1 un pacificateur : Un pacificateur est une personne qui apporte la paix. Ce n’est pas ce que montre l’image. Exemple : Son discours était très pacificateur. es
1 un zizi : Un zizi c’est le petit mot enfantin que l’on emploie familièrement pour désigner le pénis, le sexe mâle. Ce n’est pas ce que montre cette image. es
2 une couche : Cette image montre une couche c’est-à-dire la culotte absorbante (jetable ou lavable) que l’on met aux bébés tant qu’ils ne sont pas propres. Exemple : Il faudrait changer la couche de ce bébé, elle sent très mauvais. es
2 un merdier : Un merdier est un mot très familier pour désigner une mauvaise situation, un grand désordre. Ce n’est pas ce que l’on peut voir sur cette image. Exemple : C’est quoi ce merdier ? es
2 une nappe :
3 un biberon : Cette image montre un biberon, c’est-à-dire une petite bouteille munie d’une tétine avec laquelle on donne à boire à un bébé. Exemple : Le bébé a fini son biberon mais il hurle encore. es
3 une botte en caoutchouc : Une botte en caoutchouc est une chaussure montante, qui ne laisse pas traverser l’eau et que l’on porte quand il pleut. Ce n’est pas ce que montre cette image. Exemple : Tu devrais mettre tes bottes en caoutchouc pour sauter dans les flaques ! es
3 un bâtard : Un bâtard désigne historiquement un enfant illégitime, conçu hors mariage. Par extension, le mot bâtard est devenu une insulte, à l’origine de l’anglais bastard (salaud). Exemple : Ce bâtard ne veut pas me prêter sa voiture. es
4 un doudou : Cette image montre un doudou (familier) c’est-à-dire une peluche ou un morceau de tissu dont les petits enfants ne veulent pas se séparer et avec lequel ils dorment. Exemple : Son doudou sent très mauvais, il ne l’a pas lavé depuis trente ans. es
4 un vaudou : Le vaudou est un culte religieux d’Haïti et des Antilles qui mêle sorcellerie et croyances chrétiennes. Ce n’est pas ce que montre l’image. Exemple : Un prêtre vaudou m’a ensorcelé, j’ai mangé tout le chocolat. es
4 un boubou : Un boubou c’est un vêtement africain, ce n’est pas ce que montre cette image. Exemple : À son mariage, il portait un très beau boubou. es
Ejercicio 2
Que voyez-vous sur l’image suivante ? es
« En effet Gérard, j’ai un enfant de vous »

A =

B =

C =

D =

Que voyez-vous sur l’image suivante ? es
« En effet Gérard, j’ai un enfant de vous »

A = une tétine 1

B = une couche 2

C = un biberon 3

D = un doudou 4
1 une tétine : Cette image montre une tétine, ou une sucette, c’est-à-dire le petit embout de caoutchouc que l’on donne à sucer à un bébé. Exemple : À 15 ans, il est un peu trop grand pour avoir une tétine. es
1 un pacificateur : Un pacificateur est une personne qui apporte la paix. Ce n’est pas ce que montre l’image. Exemple : Son discours était très pacificateur. es
1 un zizi : Un zizi c’est le petit mot enfantin que l’on emploie familièrement pour désigner le pénis, le sexe mâle. Ce n’est pas ce que montre cette image. es
2 une couche : Cette image montre une couche c’est-à-dire la culotte absorbante (jetable ou lavable) que l’on met aux bébés tant qu’ils ne sont pas propres. Exemple : Il faudrait changer la couche de ce bébé, elle sent très mauvais. es
2 une nappe : Une nappe se met sur une table pour faire joli et non sur les fesses d’un bébé.
2 un merdier : Un merdier est un mot très familier pour désigner une mauvaise situation, un grand désordre. Ce n’est pas ce que l’on peut voir sur cette image. Exemple : C’est quoi ce merdier ? es
3 un biberon : Cette image montre un biberon, c’est-à-dire une petite bouteille munie d’une tétine avec laquelle on donne à boire à un bébé. Exemple : Le bébé a fini son biberon mais il hurle encore. es
3 une botte en caoutchouc : Une botte en caoutchouc est une chaussure montante, qui ne laisse pas traverser l’eau et que l’on porte quand il pleut. Ce n’est pas ce que montre cette image. Exemple : Tu devrais mettre tes bottes en caoutchouc pour sauter dans les flaques ! es
3 un bâtard : Un bâtard désigne historiquement un enfant illégitime, conçu hors mariage. Par extension, le mot bâtard est devenu une insulte, à l’origine de l’anglais bastard (salaud). Exemple : Ce bâtard ne veut pas me prêter sa voiture. es
4 un doudou : Cette image montre un doudou (familier) c’est-à-dire une peluche ou un morceau de tissu dont les petits enfants ne veulent pas se séparer et avec lequel ils dorment. Exemple : Son doudou sent très mauvais, il ne l’a pas lavé depuis trente ans. es
4 un vaudou : Le vaudou est un culte religieux d’Haïti et des Antilles qui mêle sorcellerie et croyances chrétiennes. Ce n’est pas ce que montre l’image. Exemple : Un prêtre vaudou m’a ensorcelé, j’ai mangé tout le chocolat. es
4 un boubou : Un boubou c’est un vêtement africain, ce n’est pas ce que montre cette image. Exemple : À son mariage, il portait un très beau boubou. es

¿Todavía tienes dificultades con 'Tetine' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de francés en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en francés. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Tetine'? ¡Compártelo con nosotros!