Definición y Traducción francés <> español de Toujours
Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.
PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS
Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot.
Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo
(je t'ai) toujours (aimé) : siempre (te he querido)
(je t'aime) toujours : aún (te quiero)
Ejemplos
- "Pourquoi, pourquoi, même quand les gens s’aiment, il y a, il y a toujours des problèmes ?"
- "Blanchard : Euh... Toujours au premier, s’il vous plaît."
- "Gérard : Un type un peu costaud, qui a toujours la même chemise noire ?"
- "La joie venait toujours après la peine"
- "Toujours à la machine à café ?"
- "Ça te dit toujours de partir en rando ce week-end ?"
- "Napoléon : C’est toujours aussi déprimant, ce que t’écris ?"
- "C’est toujours quand on s’arrête..."
- "Service client : Non, c’est toujours Claudia de France Chemin de fer."
- "Bertrand Lefebvre : Tu es toujours déprimée ?"
- "Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous"
- "(À Marcel) : Monsieur, ce n’est pas mon chat, mon chat répond toujours quand on lui parle."
- "Il réserve toujours la chambre 7."
- "toujours une envie folle de me faire"
- "- Je suis toujours bien quand je suis avec toi."
- "Sans elle, on dormirait toujours."
- "Homme : Oui, toujours."
- "Nous ignorons toujours ce qu’elle fait chez nous, mais nous pensons qu’il est préférable qu’elle le fasse dans un cadre plus pérenne."
- "Toujours autant de pluie chez moi…"
Ejercicio 1
Vrai ou faux ? es
Les Parisiens regardent toujours la tour Eiffel. →
Vrai ou faux ? es
Les Parisiens regardent toujours la tour Eiffel. → Faux
Faux : Selon la vidéo, Les Parisiens ne regardent jamais la tour Eiffel. La tour Eiffel, c’est pour les touristes. es
Vrai : Les Parisiens ne regardent jamais la tour Eiffel. Jamais est le contraire de toujours. es
Ejercicio 2
Atelier dictée ! Écoutez la phrase suivante et complétez les trous. (un mot par trou) es
As-tu ?
Atelier dictée ! Écoutez la phrase suivante et complétez les trous. (un mot par trou) es
As-tu toujours 1 faim 2 ?
1 toujours : Toujours est un mot très souvent utilisé qui signifie ici encore. Autre exemple : Tu es toujours à la maison ou tu es déjà parti ? Dans un autre contexte toujours peut aussi être utilisé pour indiquer une habitude qui revient régulièrement. Exemple : Je vais toujours à la piscine le mardi. Notez que le -s à la fin ne se prononce pas. es
2 faim : Quand on n’a pas mangé depuis longtemps, on a faim. Notez qu’on dit avoir faim. es
Ejercicio 3
Atelier dictée ! Écoutez la phrase suivante et complétez le blanc. Il y a 4 mots à écrire. es
?
Atelier dictée ! Écoutez la phrase suivante et complétez le blanc. Il y a 4 mots à écrire. es
As-tu toujours faim ?
Ejercicio 4
Écoutez l’extrait audio, puis complétez les phrases avec encore, déjà, et toujours. Chaque mot n’est utilisé qu’une fois. es
« - Tu as encore faim ? - Oui, j’ai encore faim. »
- Tu as faim ?
- Non, j’ai mangé.
- Tu as faim ?
- Oui, je n’ai pas mangé.
- Tu n’as jamais faim ?
- Si, j’ai faim. Je veux manger tout le temps !
- Tu as faim ?
- Non, j’ai mangé.
- Tu as faim ?
- Oui, je n’ai pas mangé.
- Tu n’as jamais faim ?
- Si, j’ai faim. Je veux manger tout le temps !
Écoutez l’extrait audio, puis complétez les phrases avec encore, déjà, et toujours. Chaque mot n’est utilisé qu’une fois. es
« - Tu as encore faim ? - Oui, j’ai encore faim. »
- Tu as faim ?
- Non, j’ai déjà 1 mangé.
- Tu as faim ?
- Oui, je n’ai pas encore 2 mangé.
- Tu n’as jamais faim ?
- Si, j’ai toujours 3 faim. Je veux manger tout le temps !
- Tu as faim ?
- Non, j’ai déjà 1 mangé.
- Tu as faim ?
- Oui, je n’ai pas encore 2 mangé.
- Tu n’as jamais faim ?
- Si, j’ai toujours 3 faim. Je veux manger tout le temps !
1 déjà : Déjà s’utilise pour une action qui a eu lieu avant. On place déjà entre le verbe auxiliaire et le participe passé : J’ai déjà vu ce film. es
1 encore : Encore souligne la répétition d’une action qui a eu lieu plusieurs fois. On ne répond pas J’ai encore mangé à la question Tu as faim ?. On dit plutôt J’ai déjà mangé pour dire qu’on a mangé avant, ou qu’on vient de manger. es
1 toujours : On ne répond pas J’ai toujours mangé à la question Tu as faim ? On utilise toujours pour quelque chose qui a lieu tout le temps, qui est d’actualité : J’ai toujours faim ou Tu me dois toujours 10 euros. es
2 encore : Je n’ai pas encore mangé veut dire Je n’ai pas mangé avant. On dit cela quand on a faim, et qu’on veut manger ! es
2 déjà : On ne dit pas Je n’ai pas déjà mangé mais Je n’ai pas encore mangé. es
2 toujours : On ne répond pas Je n’ai pas toujours mangé dans ce contexte, mais Je n’ai pas encore mangé. Notez qu’on peut dire : Je n’ai toujours pas mangé, qui a le même sens que Je n’ai pas encore mangé. es
3 toujours : On dit J’ai toujours faim quand on a faim tout le temps. On peut dire J’ai toujours raison, ou : Il est toujours en retard. es
3 encore : On ne répond pas J’ai encore faim dans ce contexte, même si c’est correct grammaticalement. Quelqu’un qui vous demande Tu n’as jamais faim ? veut savoir s’il vous arrive d’avoir de l’appétit. Si on veut manger tout le temps, on a toujours faim. es
3 déjà : On ne répond pas J’ai déjà faim dans ce contexte, même si c’est correct grammaticalement. Quelqu’un qui vous demande Tu n’as jamais faim ? veut savoir s’il vous arrive d’avoir de l’appétit. Si on veut manger tout le temps, on a toujours faim. es
Ejercicio 5
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait audio et complétez les blancs avec les mots que vous avez entendus. es
Kojo ! Tu ?
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait audio et complétez les blancs avec les mots que vous avez entendus. es
On attend toujours Kojo ! Tu crois qu’il va venir ?
¿Todavía tienes dificultades con 'Toujours' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!
Lo que dicen nuestros usuarios:
¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Toujours'? ¡Compártelo con nosotros!
