Definición y Traducción francés <> español de Tranché

Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

(un citron) tranché : (un limón) partido

Ejemplos

  • "- 1 poignée de câpres finement tranchées"
Ejercicio 1
À quels mots correspondent ces images ? es
un oignon
un citron
une carotte
une pomme de terre
une noix

À quels mots correspondent ces images ? es
un oignon haché 1
un citron tranché 2
une carotte râpée 3
une pomme de terre épluchée 4
une noix décortiquée 5
1 haché : Un oignon haché est un oignon coupé en petits morceaux. Exemples : Un poivron haché ; du persil haché. es
1 décortiqué : On ne peut pas employer décortiqué en parlant d'un oignon. Une crevette décortiquée, c'est une crevette dont on a enlevé la carapace. Exemple : Une noisette décortiquée. es
1 râpé : On ne peut pas employer râpé en parlant d'un oignon. Le verbe râper signifie couper en fines lamelles, en tranches. Exemple : Du gruyère râpé. es
2 tranché : Un citron tranché est un citron coupé. Trancher, c'est séparer quelque chose en deux. Au sens figuré, trancher signifie choisir entre plusieurs options. Exemple : Il faut trancher entre les deux candidates. es
2 râpé : Ce citron n'est pas râpé. Râper, c'est découper en tranches ou copeaux. Exemples : Une carotte râpée. es
2 épluché : Ce citron n'est pas épluché. Éplucher, c'est enlever la peau. Exemple : Une pomme épluchée. es
3 râpée : Une carotte râpée, c'est une carotte réduite en petites lamelles, en tranches fines. Exemples : Je n'aime les carottes que quand elles sont râpées. es
3 décortiquée : On ne peut pas décortiquer une carotte. Décortiquer, c'est enlever la coque, la carapace. Exemple : Une amande décortiquée. es
3 tranchée : Cette carotte n'est pas tranchée. Trancher, c'est couper en deux. Exemple : J'aurais dû mettre le pain tranché dans le grille-pain, et non pas mes doigts. es
4 épluchée : Une pomme de terre épluchée, c'est une pomme de terre dont on a enlevé la peau. Exemple : Une pomme épluchée. es
4 tranchée : Sur cette image, les pommes de terre ne sont pas tranchées. Trancher, c'est couper un objet. Les pommes de terre sur cette image ne sont pas tranchées. es
4 hachée : Sur l'image, les pommes de terre ne sont pas hachées. Hacher, c'est découper en petits morceaux. Exemple : Il faut hacher l'ail en tous petits morceaux. es
5 décortiquée : Une noix décortiquée est une noix dont on a enlevé la coque, l'enveloppe. Autre exemple : Des graines décortiquées. es
5 hachée : L'image ne montre pas une noix hachée. Hacher, c'est couper en petits morceaux. Exemple : De la viande hachée ; un steak haché. es
5 râpée : L'image ne montre pas une noix râpée. Râper, c'est découper en fines lamelles. Exemple : Une carotte râpée. es
Ejercicio 2
À quels mots correspondent ces images ? es
un oignon
un citron
une carotte
une pomme de terre
une noix

À quels mots correspondent ces images ? es
un oignon haché 1
un citron tranché 2
une carotte râpée 3
une pomme de terre épluchée 4
une noix décortiquée 5
1 haché : Un oignon haché est un oignon coupé en petits morceaux. Exemples : Un poivron haché ; du persil haché. es
1 décortiqué : On ne peut pas employer décortiqué en parlant d'un oignon. Une crevette décortiquée, c'est une crevette dont on a enlevé la carapace. Exemple : Une noisette décortiquée. es
1 râpé : On ne peut pas employer râpé en parlant d'un oignon. Le verbe râper signifie couper en fines lamelles, en tranches. Exemple : Du gruyère râpé. es
2 tranché : Un citron tranché est un citron coupé. Trancher, c'est séparer quelque chose en deux. Au sens figuré, trancher signifie choisir entre plusieurs options. Exemple : Il faut trancher entre les deux candidates. es
2 râpé : Ce citron n'est pas râpé. Râper, c'est découper en tranches ou copeaux. Exemples : Une carotte râpée. es
2 épluché : Ce citron n'est pas épluché. Éplucher, c'est enlever la peau. Exemple : Une pomme épluchée. es
3 râpée : Une carotte râpée, c'est une carotte réduite en petites lamelles, en tranches fines. Exemples : Je n'aime les carottes que quand elles sont râpées. es
3 décortiquée : On ne peut pas décortiquer une carotte. Décortiquer, c'est enlever la coque, la carapace. Exemple : Une amande décortiquée. es
3 tranchée : Cette carotte n'est pas tranchée. Trancher, c'est couper en deux. Exemple : J'aurais dû mettre le pain tranché dans le grille-pain, et non pas mes doigts. es
4 épluchée : Une pomme de terre épluchée, c'est une pomme de terre dont on a enlevé la peau. Exemple : Une pomme épluchée. es
4 tranchée : Sur cette image, les pommes de terre ne sont pas tranchées. Trancher, c'est couper un objet. Les pommes de terre sur cette image ne sont pas tranchées. es
4 hachée : Sur l'image, les pommes de terre ne sont pas hachées. Hacher, c'est découper en petits morceaux. Exemple : Il faut hacher l'ail en tous petits morceaux. es
5 décortiquée : Une noix décortiquée est une noix dont on a enlevé la coque, l'enveloppe. Autre exemple : Des graines décortiquées. es
5 hachée : L'image ne montre pas une noix hachée. Hacher, c'est couper en petits morceaux. Exemple : De la viande hachée ; un steak haché. es
5 râpée : L'image ne montre pas une noix râpée. Râper, c'est découper en fines lamelles. Exemple : Une carotte râpée. es

¿Todavía tienes dificultades con 'Tranché' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de francés en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en francés. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Tranché'? ¡Compártelo con nosotros!