Definición y Traducción francés <> español de Vous vous décidez à

Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

vous vous décidez à (acheter une maison) : os decidís a (comprar una casa)
se décider à : decidirse a
Fíjate en que a se décider à siempre le sigue el infinitivo.

Ejemplos

  • "Sans traitement, le patient pourrait se décider à quitter la planète Frantastique et rentrer en Grande-Bretagne."
Ejercicio 1
Savez-vous quel terme utiliser dans ces phrases ? es
[...] le patient pourrait se décider à quitter la planète Frantastique [...].
Je me suis enfin décidé partir.
On décidera ensemble la couleur pour les murs de la maison.
Il a décidé tu ne partirais pas.

Savez-vous quel terme utiliser dans ces phrases ? es
[...] le patient pourrait se décider à quitter la planète Frantastique [...].
Je me suis enfin décidé à 1 partir.
On décidera ensemble de 2 la couleur pour les murs de la maison.
Il a décidé que 3 tu ne partirais pas.
1 à : Se décider à (partir) signifie se résoudre à (partir), prendre la décision de (partir). La forme pronominale (se décider) est toujours suivie de à + infinitif. Exemple : Elle s‘est enfin décidée à accepter ce boulot. es
1 de : On ne peut pas employer de ici, car se décider est à la forme pronominale. On aurait pu dire J’ai enfin décidé de partir. es
1 que : On ne peut pas employer que dans cette phrase, car se décider est à la forme pronominale. On aurait pu dire J’ai enfin décidé que je partirais. es
2 de : Décider de (la couleur des murs) signifie prendre la décision de (la couleur des murs), faire le choix de (la couleur des murs). Décider de est suivi soit d’un infinitif, soit d’un groupe nominal. Exemple : Il décide d’aller là-bas, il faut qu’on décide de nos prochaines vacances. es
2 à : On ne peut pas employer à ici. À s’emploie seulement lorsque décider est à la forme pronominale (se décider ou décider quelqu’un). Exemple : Je me suis décidé à apprendre le chinois. es
2 que : On ne peut pas employer que dans cette phrase. Décider que introduit une nouvelle proposition. Exemple : Il a décidé qu‘il allait se marier. es
3 que : (Il a décidé) que introduit une nouvelle phrase avec un nouveau sujet. Que fait le lien entre deux propositions, c’est-à-dire deux phrases avec sujet + verbe. Le verbe qui suit doit être accordé. Exemple : J’ai décidé qu‘il fallait quitter le pays. Remarque : après décider que, on emploie l’indicatif ou le conditionnel. es
3 à : On ne peut pas employer à ici. À s’emploie uniquement quand décider est à la forme pronominale (se décider ou décider quelqu’un). Exemple : Elle a décidé son ami à préparer un cheesecake. es
3 de : On ne peut pas employer de ici, car on ne peut pas avoir sujet + verbe après la préposition de. Exemples : Je décide de venir, tu décides de la pluie et du beau temps. es
Ejercicio 2
Savez-vous quel terme utiliser dans ces phrases ? es
[...] le patient pourrait se décider à quitter la planète Frantastique [...].
Je me suis enfin décidé partir.
On décidera ensemble la couleur pour les murs de la maison.
Il a décidé tu ne partirais pas.

Savez-vous quel terme utiliser dans ces phrases ? es
[...] le patient pourrait se décider à quitter la planète Frantastique [...].
Je me suis enfin décidé à 1 partir.
On décidera ensemble de 2 la couleur pour les murs de la maison.
Il a décidé que 3 tu ne partirais pas.
1 à : Se décider à (partir) signifie se résoudre à (partir), prendre la décision de (partir). La forme pronominale (se décider) est toujours suivie de à + infinitif. Exemple : Elle s‘est enfin décidée à accepter ce boulot. es
1 de : On ne peut pas employer de ici, car se décider est à la forme pronominale. On aurait pu dire J’ai enfin décidé de partir. es
1 que : On ne peut pas employer que dans cette phrase, car se décider est à la forme pronominale. On aurait pu dire J’ai enfin décidé que je partirais. es
2 de : Décider de (la couleur des murs) signifie prendre la décision de (la couleur des murs), faire le choix de (la couleur des murs). Décider de est suivi soit d’un infinitif, soit d’un groupe nominal. Exemple : Il décide d’aller là-bas, il faut qu’on décide de nos prochaines vacances. es
2 à : On ne peut pas employer à ici. À s’emploie seulement lorsque décider est à la forme pronominale (se décider ou décider quelqu’un). Exemple : Je me suis décidé à apprendre le chinois. es
2 que : On ne peut pas employer que dans cette phrase. Décider que introduit une nouvelle proposition. Exemple : Il a décidé qu‘il allait se marier. es
3 que : (Il a décidé) que introduit une nouvelle phrase avec un nouveau sujet. Que fait le lien entre deux propositions, c’est-à-dire deux phrases avec sujet + verbe. Le verbe qui suit doit être accordé. Exemple : J’ai décidé qu‘il fallait quitter le pays. Remarque : après décider que, on emploie l’indicatif ou le conditionnel. es
3 à : On ne peut pas employer à ici. À s’emploie uniquement quand décider est à la forme pronominale (se décider ou décider quelqu’un). Exemple : Elle a décidé son ami à préparer un cheesecake. es
3 de : On ne peut pas employer de ici, car on ne peut pas avoir sujet + verbe après la préposition de. Exemples : Je décide de venir, tu décides de la pluie et du beau temps. es

¿Todavía tienes dificultades con 'Vous vous décidez à' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de francés en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en francés. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Vous vous décidez à'? ¡Compártelo con nosotros!