Definición y Traducción de (él/ella) dispara (la pistola)

Traducción al español y vocabulario con Gymglish. Mejora tu español y prueba nuestras cursos de español online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE ESPAÑOL Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

(él/ella) dispara (la pistola)

:

(él/ella) acciona, hace funcionar (la pistola)

disparar, presente
Ejercicio 1

Escucha el audio y responde ¿Cómo podemos decir la misma cosa de otra manera?

«Magda guarda una pistola en el cajón de la recepción, por si algún cliente se pone impertinente» =

Magda una pistola en el cajón de la recepción, por si algún cliente de manera impertinente.


Escucha el audio y responde ¿Cómo podemos decir la misma cosa de otra manera?

«Magda guarda una pistola en el cajón de la recepción, por si algún cliente se pone impertinente» =

Magda conserva 1 una pistola en el cajón de la recepción, por si algún cliente se comporta 2 de manera impertinente.

1 conserva: Magda conserva una pistola en el cajón. En este caso, conserva conservar, presente es un sinónimo de guardar guardar, presente, significa tener algo en un lugar seguro. Ejemplo: (yo) conservo/guardo mi teléfono en el bolso.
1 mira:

Magda mira una pistola no tiene el mismo sentido que Magda guarda una pistola. Mirar mirar, presente, significa observar, dirigir la vista hacia alguna cosa. Ejemplo: Rodrigo mira los patos del parque.

1 dispara:

Magda dispara, del verbo disparar disparar, presente, significa que Magda detona la pistola, que la utiliza. En algunos deportes, disparar significa lanzar el balón con fuerza para marcar. Ejemplos: Nacho dispara una pistola de agua; el jugador disparó y metió un gol.

2 se comporta:

Por si algún cliente se comporta de manera impertinente tiene el mismo sentido que por si algún cliente se pone impertinente. Se comporta es el presente de comportarse comportarse, presente. Aquí, comportarse significa actuar de una forma determinada, en este caso, es sinónimo de se pone impertinente. Ejemplo: se comporta bien delante de sus padres.

2 viene: Viene es el presente de venir venir, presente. Úsalo para hablar de una persona que se mueve de un sitio lejano hasta la posición donde te encuentras. Ejemplos: ella viene a la fiesta; Manu viene a comer a casa.
2 paga: Paga es el presente de pagar pagar, presente, significa dar el dinero que se debe, no es sinónimo de ponerse ponerse, presente. Ejemplo: el cliente paga en tarjeta de crédito.
Ejercicio 2

 Mira el fragmento y selecciona las palabras que describen lo que hace el bebé.

«—Tomá, ¿querés un platito de sopa? No, no quiero, no».

En el vídeo, el bebé hace una .

Él el platito de sopa, luego lo y el platito se .


 Mira el fragmento y selecciona las palabras que describen lo que hace el bebé.

«—Tomá, ¿querés un platito de sopa? No, no quiero, no».

En el vídeo, el bebé hace una rabieta 1.

Él rechaza 2 el platito de sopa, luego lo tira 3 y el platito se rompe 4.

1 rabieta:

En el video, el bebé hace una rabieta, es decir, un gran enfado que dura poco y a menudo causado por un motivo poco importante. Nota: otra forma de decir rabieta es pataleta. Ejemplo: dije que no a mi marido y me hizo una pataleta.

1 capricho:

Un capricho es una decisión que tomamos por nuestro humor del momento, sin razones serias, y no un tipo de enfado. Ejemplo: me compré este descapotable por capricho.

1 birra:

Una birra es una forma informal de decir una cerveza. ¡El bebé es demasiado pequeño para eso! Ejemplo: después del trabajo iremos a tomar unas birras.

2 rechaza:

Él rechaza el platito de sopa […] rechazar, presente, es decir, no acepta el platito de sopa, dice que no. Ejemplo: no me gustaba la empresa y rechacé su oferta. 

2 refuta:

Refutar equivale a contradecir con argumentos algo que otra persona dice, y no significa no aceptar algo. Nota: a menudo lo utilizamos en investigación, para negar hipótesis con pruebas. Ejemplo: la teoría de que la Tierra es plana se refutó hace siglos.

2 niega:

Negar significa decir que algo no existe o decir que no a algo que nos piden, y no a algo que nos ofrecen. Ejemplo: el jefe niega las vacaciones solicitadas por su empleado. 

3 tira:

[…] luego lo tira quiere decir que el bebé lanza al suelo el platito intencionadamente. Ejemplo: ten cuidado con las gafas o las tirarás al suelo. 

3 atrae:

Atraer equivale a acercar algo o gustar a otra persona, y no a dejar caer un objeto lejos de sí. Ejemplo: el imán atrae algunos metales.

3 dispara:

Disparar equivale a liberar la carga de un arma de fuego o a arrojar algo muy de prisa, y no a dejar caer un objeto. Ejemplo: el ladrón disparó con la pistola.

4 rompe:

[…] y el platito se rompe romper, presente significa que se quiebra, es decir, se convierte en pedazos al caer al suelo. Ejemplo: Alejandra ha roto la ventana con la pelota.

4 casa:

Se casa, del verbo casarse casarse, presente, significa que alguien contrae matrimonio, y no que una cosa se rompe. Ejemplo: mi prima se casa mañana.

4 dobla:

Doblar significa torcer un objeto sin romperlo, y no convertirlo en pedazos. Ejemplo: ha doblado un papel para hacer un avión.

Ejercicio 3

 Mira el fragmento y selecciona las palabras que describen lo que hace el bebé.

«—Tomá, ¿querés un platito de sopa? No, no quiero, no».

Él el platito de sopa, luego lo y el platito se .


 Mira el fragmento y selecciona las palabras que describen lo que hace el bebé.

«—Tomá, ¿querés un platito de sopa? No, no quiero, no».

Él rechaza 1 el platito de sopa, luego lo tira 2 y el platito se rompe 3.

1 rechaza:

Él rechaza el platito de sopa […] rechazar, presente, es decir, no acepta el platito de sopa, dice que no. Ejemplo: no me gustaba la empresa y rechacé su oferta. 

1 refuta:

Refutar equivale a contradecir con argumentos algo que otra persona dice, y no significa no aceptar algo. Nota: a menudo lo utilizamos en investigación, para negar hipótesis con pruebas. Ejemplo: la teoría de que la Tierra es plana se refutó hace siglos.

1 niega:

Negar significa decir que algo no existe o decir que no a algo que nos piden, y no a algo que nos ofrecen. Ejemplo: el jefe niega las vacaciones solicitadas por su empleado. 

2 tira:

[…] luego lo tira quiere decir que el bebé lanza al suelo el platito intencionadamente. Ejemplo: ten cuidado con las gafas o las tirarás al suelo. 

2 atrae:

Atraer equivale a acercar algo o gustar a otra persona, y no a dejar caer un objeto lejos de sí. Ejemplo: el imán atrae algunos metales.

2 dispara:

Disparar equivale a liberar la carga de un arma de fuego o a arrojar algo muy de prisa, y no a dejar caer un objeto. Ejemplo: el ladrón disparó con la pistola.

3 rompe:

[…] y el platito se rompe romper, presente significa que se quiebra, es decir, se convierte en pedazos al caer al suelo. Ejemplo: Alejandra ha roto la ventana con la pelota.

3 casa:

Se casa, del verbo casarse casarse, presente, significa que alguien contrae matrimonio, y no que una cosa se rompe. Ejemplo: mi prima se casa mañana.

3 dobla:

Doblar significa torcer un objeto sin romperlo, y no convertirlo en pedazos. Ejemplo: ha doblado un papel para hacer un avión.


¿Todavía tienes dificultades con '(él/ella) dispara (la pistola)' ¿Quieres mejorar tu español? ¡Prueba nuestras lecciones de español en línea y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de español en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en español. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con '(él/ella) dispara (la pistola)'? ¡Compártelo con nosotros!

Mejora aún más tu español y prueba Gymglish, lecciones de español online gratis.