Definición y Traducción de Quedarse con (algo)

Traducción al español y vocabulario con Gymglish. Mejora tu español y prueba nuestras cursos de español online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE ESPAÑOL Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

quedarse con (algo)

:

conservar (algo)

quedarse, presente

quedar (en un lugar)

:

permanecer (en un lugar)

quedar, presente

Ejemplos

  • "Ana: Si quiere quedarse con la habitación, tendrá que pagar por ella."
Ejercicio 1

Escucha el fragmento y selecciona los sinónimos de las palabras en negrilla.

«Ya no ganará ningún sueldo del Hotel Borbollón» →
 Ya no ganará ningún .

«Si quiere quedarse con la habitación, tendrá que pagar por ella» →
Si quiere la habitación…


Escucha el fragmento y selecciona los sinónimos de las palabras en negrilla.

«Ya no ganará ningún sueldo del Hotel Borbollón» →
 Ya no ganará ningún salario 1.

«Si quiere quedarse con la habitación, tendrá que pagar por ella» →
Si quiere conservar 2 la habitación…

1 salario:

Ya no ganará ningún salario tiene el mismo sentido que (…) ningún sueldo. Sueldo y salario se refieren al dinero que recibimos regularmente a cambio de un trabajo. Ejemplo: cuanta más experiencia aportes a tu empresa, mejor sueldo/salario recibirás.

1 pago:

Un pago indica una entrega puntual de dinero, y no una entrega regular, como un sueldo. Ejemplo: todavía estoy esperando el pago del cuadro que vendí en enero.

1 salado:

Decimos que algo es salado para referirnos a una cosa que tiene el sabor de la sal, no para hablar de un sueldo. Ejemplo: la sopa es demasiado salada.

2 conservar:

Si quiere conservar la habitación, tendrá que pagar por ella tiene el mismo sentido que si quiere quedarse con la habitación. Quedarse con quedarse, presente y conservar conservar, presente se refieren a guardar, retener la propiedad sobre algo/alguien. Ejemplo: tras el divorcio, Cecilia se quedó con/conservó la casa familiar.

2 poner:

Utiliza poner poner, presente como sinónimo de situar, introducir, y no para referirte a conservar. Ejemplo: ¿puedes poner un cuadro en la habitación?

2 componer:

Componer una habitación reservar, presente se refiere a decorarla y no a quedarse con ella. Ejemplo: el decorador compuso el salón con una lámpara antigua.


¿Todavía tienes dificultades con 'Quedarse con (algo)' ¿Quieres mejorar tu español? ¡Prueba nuestras lecciones de español en línea y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de español en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en español. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Quedarse con (algo)'? ¡Compártelo con nosotros!

Mejora aún más tu español y prueba Gymglish, lecciones de español online gratis.