Definición y Traducción de (sé que vosotros) miráis las noticias

Traducción al español y vocabulario con Gymglish. Mejora tu español y prueba nuestras cursos de español online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE ESPAÑOL Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

(sé que vosotros) miráis las noticias

:

(sé que vosotros) veis un programa de televisión informativo, un noticiero

Españamirar, presente
Ejercicio 1

Selecciona un sinónimo de seguir en cada frase, de acuerdo con el contexto. 

«Si seguís las noticias, sabréis que actualmente nos encontramos frente a una pequeña pandemia global».
Si las noticias, sabréis que actualmente nos encontramos frente a una pequeña pandemia global.
 

«Por favor, seguid las recomendaciones».
Por favor, de las recomendaciones.


Selecciona un sinónimo de seguir en cada frase, de acuerdo con el contexto. 

«Si seguís las noticias, sabréis que actualmente nos encontramos frente a una pequeña pandemia global».
Si miráis 1 las noticias, sabréis que actualmente nos encontramos frente a una pequeña pandemia global.
 

«Por favor, seguid las recomendaciones».
Por favor, haced caso 2 de las recomendaciones.

1 miráis:

Si miráis las noticias mirar, presente […] es equivalente a si seguís las noticias seguir, presente, que se refiere aquí a informarse (a través de la televisión, la prensa, la radio, etc.) de manera habitual. Ejemplo: si seguís/miráis el periódico, sabréis a qué hora es el toque de queda.

1 continuáis:

Aunque seguir puede significar continuar (aquí, continuáis continuar, presente) en ciertos contextos, no es el caso de esta frase. Ejemplo: si sigue/continúa lloviendo, anularé la barbacoa.

1 perseguís:

Perseguir (aquí, perseguís perseguir, presente) quiere decir ir detrás de alguien que huye con la intención de alcanzarlo. Aunque en ciertos contextos perseguir y seguir son equivalentes, no es el caso de esta frase. Ejemplo: el gato siguió/persiguió al ratón hasta que lo cazó.

2 haced caso:

Por favor, haced caso de las recomendaciones es equivalente a por favor, seguid las recomendaciones seguir, imperativo presente. Hacer caso significa obedecer y se forma con hacer conjugado (aquí en imperativo hacer, imperativo presente) + caso. Seguir tiene el mismo sentido en este contexto. Ejemplo: haced caso de/seguid las indicaciones para que no os perdáis.

2 conseguid:

Conseguid conseguir, imperativo presente significa obtener algo, y no seguir las recomendaciones de algo. Ejemplo: Ana no consigue vender el hotel.

2 estad atentos:

Estad atentos se refiere a prestar atención, y no a seguir las recomendaciones de algo. Ejemplo: estad atentos al aviso para embarcar en el avión.


¿Todavía tienes dificultades con '(sé que vosotros) miráis las noticias' ¿Quieres mejorar tu español? ¡Prueba nuestras lecciones de español en línea y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de español en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en español. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con '(sé que vosotros) miráis las noticias'? ¡Compártelo con nosotros!

Mejora aún más tu español y prueba Gymglish, lecciones de español online gratis.