Definición y Traducción de (señores), los he llamado para (explicar algo)

Traducción al español y vocabulario con Gymglish. Mejora tu español y prueba nuestras cursos de español online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE ESPAÑOL Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

(señores), los he llamado para (explicar algo)

:

(señores), les pedí que vengan para (explicar algo)

llamar, pret. perf.

llamar

:

utilizar el teléfono para comunicarse con alguien; decir el nombre de alguien

Ejemplos

  • "Paleontólogo naranja: Bueno, los he llamado para avisarles que encontré esto."
Ejercicio 1

¡Hora del dictado!

«—Bueno, los para que encontré esto.
—¿Quién lo ?
—No, . Un… ¿un meteorito? O murió antes, esa no es la ».


¡Hora del dictado!

«—Bueno, los [sin respuesta] he llamado 1 para avisarles 2 que encontré esto.
—¿Quién lo asesinó 3?
—No, [sin respuesta] no sé 4. Un… ¿un meteorito? O quizás 5 murió antes, esa no es la cuestión 6».

1 he llamado:

Bueno, los he llamado para avisarles que encontré esto. Usa el pretérito perfecto (aquí, he llamado llamar, pret. perf.) para hablar de algo que acaba de ocurrir. En el video, el personaje tiene un acento argentino y pronuncia la ll como en llamar , mientras que en España se pronunciaría llamar . Ejemplo: lleno (Argentina y Uruguay) , lleno (España) .

2 avisarles:

Bueno, los he llamado para avisarles que encontré esto. El pronombre de complemento indirecto les se escribe pegado al infinitivo avisar avisar, presente, que significa advertir, informar. Ejemplo: encantado de ver a ustedes→ encantado de verles.

3 asesinó:

¿Quién lo asesinó? asesinar, pret. indefinido, con el pretérito indefinido para referirnos a una acción terminada en un pasado concreto. Asesinar es equivalente de matar. Ejemplo: el delincuente asesinó a su víctima.

4 no sé:

No, no sé saber, presente. Utiliza esta frase para indicar que no conoces algo. Ejemplo: —¿Sabes cocinar paella? —No, no sé.

5 quizás:

O quizás murió antes, esa no es la cuestión. Quizás es un sinónimo de tal vez. Utilízalo para indicar una posibilidad. Nota: también podrías escribir quizá, sin s. Ejemplos: quizás encuentre al asesino; quizás mataron al animal.

6 cuestión:

O quizás murió antes, esa no es la cuestión. Usa (la) cuestión como equivalente de tema o problema. Ejemplo: una cuestión histórica.


¿Todavía tienes dificultades con '(señores), los he llamado para (explicar algo)' ¿Quieres mejorar tu español? ¡Prueba nuestras lecciones de español en línea y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de español en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en español. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con '(señores), los he llamado para (explicar algo)'? ¡Compártelo con nosotros!

Mejora aún más tu español y prueba Gymglish, lecciones de español online gratis.