Definición y Traducción de (siempre) me sigues la corriente

Traducción al español y vocabulario con Gymglish. Mejora tu español y prueba nuestras cursos de español online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE ESPAÑOL Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

(siempre) me sigues la corriente

:

(siempre) estás de acuerdo conmigo, me apoyas, actúas como yo

modismoseguir, presente Pronombres CI
Ejercicio 1

Hora de las expresiones marinas, Ana. Selecciona todas las expresiones idiomáticas que existen en español. No contaremos esta pregunta en tu puntuación del día.


Hora de las expresiones marinas, Ana. Selecciona todas las expresiones idiomáticas que existen en español. No contaremos esta pregunta en tu puntuación del día.

Tus palabras son cantos de sirena es una expresión que existe en español. Usamos canto de sirena para referirnos a palabras que son dulces o agradables pero esconden una mentira o engaño. Ejemplo: no creas en sus promesas, son cantos de sirena. Nota: en la escena, Nacho usa otra expresión: «buen viento y buena mar», con la que deseamos buena suerte.

Agarré una merluza agarrar, pret. indefinido es una expresión coloquial que puedes usar en España para indicar que te emborrachaste, tomaste mucho alcohol. Ejemplo: Nacho agarró una merluza celebrando su cumpleaños. Nota: literalmente, una merluza se refiere a un pez plateado común en las costas españolas.

Esta expresión no existe en español. En cambio podrías decir, por ejemplo, somos como agua y aceite para indicar la incompatibilidad entre dos personas. Ejemplo: Carolina y Ana siempre se pelean, son como agua y aceite.

Por la boca muere el pez es una expresión popular que indica que hablar de más o de manera desconsiderada puede meterte en problemas. Ejemplo: se enredó al hablar y reveló que había mentido. Por la boca muere el pez.

Siempre me sigues la corriente, con pronombre de complemento indirecto Pronombres CI (aquí, me) + seguir la corriente seguir, presente, es una expresión que se usa para referirse tanto a alguien que le da la razón a otro aunque no esté de acuerdo, como a alguien que sigue la opinión de la mayoría sin pensar. Ejemplos: si no quieres tener problemas con Betty, es mejor que le sigas la corriente; Luis no tiene personalidad, siempre le sigue la corriente a todo el mundo. Nota: literalmente, la corriente se refiere al movimiento del agua en una dirección.

Ejercicio 2

Hora de las expresiones marinas, Ana. Selecciona todas las expresiones idiomáticas que existen en español.


Hora de las expresiones marinas, Ana. Selecciona todas las expresiones idiomáticas que existen en español.

Tus palabras son cantos de sirena es una expresión que existe en español. Usamos canto de sirena para referirnos a palabras que son dulces o agradables pero esconden una mentira o engaño. Ejemplo: no creas en sus promesas, son cantos de sirena. Nota: en la escena, Nacho usa otra expresión: «buen viento y buena mar», con la que deseamos buena suerte.

Agarré una merluza agarrar, pret. indefinido es una expresión coloquial que puedes usar en España para indicar que te emborrachaste, tomaste mucho alcohol. Ejemplo: Nacho agarró una merluza celebrando su cumpleaños. Nota: literalmente, una merluza se refiere a un pez plateado común en las costas españolas.

Esta expresión no existe en español. En cambio podrías decir, por ejemplo, somos como agua y aceite para indicar la incompatibilidad entre dos personas. Ejemplo: Carolina y Ana siempre se pelean, son como agua y aceite.

Por la boca muere el pez es una expresión popular que indica que hablar de más o de manera desconsiderada puede meterte en problemas. Ejemplo: se enredó al hablar y reveló que había mentido. Por la boca muere el pez.

Siempre me sigues la corriente, con pronombre de complemento indirecto Pronombres CI (aquí, me) + seguir la corriente seguir, presente, es una expresión que se usa para referirse tanto a alguien que le da la razón a otro aunque no esté de acuerdo, como a alguien que sigue la opinión de la mayoría sin pensar. Ejemplos: si no quieres tener problemas con Betty, es mejor que le sigas la corriente; Luis no tiene personalidad, siempre le sigue la corriente a todo el mundo. Nota: literalmente, la corriente se refiere al movimiento del agua en una dirección.


¿Todavía tienes dificultades con '(siempre) me sigues la corriente' ¿Quieres mejorar tu español? ¡Prueba nuestras lecciones de español en línea y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de español en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en español. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con '(siempre) me sigues la corriente'? ¡Compártelo con nosotros!

Mejora aún más tu español y prueba Gymglish, lecciones de español online gratis.