The Word of the Month is taking a break... and is also a book, now available to order! More info here.

Swing

November 2016

Cartoon by Gymglish

Swinging idioms

To swing both ways: To be bisexual. Times are tough. Keep your options open.

To swing into action: To start doing something. Good tip for non-voters.

To swing by: To visit briefly. Swing by my place and we’ll have a good cry.
Traducción Expresiones que cambian

To swing both ways (jugar a dos bandas): Ser bisexual. Los tiempos son difíciles. Mantén la mente abierta a cualquier opción.

To swing into action (pasar a la acción): Empezar a hacer algo. Buen consejo para los que no votan.

To swing by (pasarse): Hacer una visita corta. Pásate por mi casa y nos desahogaremos.

Definition

To swing*: to move back and forth or side to side;
A swing: hanging seat found in playgrounds.

Also: To shift from one opinion or state to another; (noun) a shift in power or opinion.

*Irregular verb alert! I swing, she swung, we have swung.
Traducción Definición

To swing*(balancearse): mover hacia delante y hacia atrás o de un lado a otro; a swing (un columpio): un asiento colgante en un parque infantil.

También: cambiar de una opinión a otra o de un estado a otro; (nombre) un cambio de poder o de opinión.

*¡Atención! ¡En inglés es un verbo irregular! I swing, she swung, we have swung.

Swinging in the news

The balance of power in the US has swung from left to right.

Responsible for swinging the election are the swing states.

Celebrations on Wall Street, at the Kremlin and KKK headquarters are in full swing.
Traducción Swinging en las noticias

El equilibrio de poder en Estados Unidos ha cambiado de la izquierda a la derecha.

Los responsables del cambio en las elecciones son los estados bisagra (swing states).

Las celebraciones en Wall Street, en el Kremlin y en la sede del Ku Klux Klan están en pleno apogeo (in full swing).

Tips for the Trump era

Get into the swing of things:
  • build a wall around yoursel f
  • dig a nuclear bunker
  • renew your passport

Celebrate diversity: the US won’t have a woman president, but they will have an orange one.

Don't let a terrifying mood swing get you down. Keep swinging, baby!
Traducción Consejos para la era Trump

Get into the swing of things (entrar en el meollo de las cosas):
  • construye un muro a tu alrededor
  • cava un refugio nuclear
  • renueva tu pasaporte

Celebrate diversity (celebra la diversidad): el presidente de los Estados Unidos no será una mujer, pero sí que será naranja.

No dejes que un cambio de humor espantoso te deprima. Keep swinging, baby!
Cartoon by Gymglish

Definition

To swing*: to move back and forth or side to side;
A swing: hanging seat found in playgrounds.

Also: To shift from one opinion or state to another; (noun) a shift in power or opinion.

*Irregular verb alert! I swing, she swung, we have swung.
Traducción Definición

To swing*(balancearse): mover hacia delante y hacia atrás o de un lado a otro; a swing (un columpio): un asiento colgante en un parque infantil.

También: cambiar de una opinión a otra o de un estado a otro; (nombre) un cambio de poder o de opinión.

*¡Atención! ¡En inglés es un verbo irregular! I swing, she swung, we have swung.

Swinging in the news

The balance of power in the US has swung from left to right.

Responsible for swinging the election are the swing states.

Celebrations on Wall Street, at the Kremlin and KKK headquarters are in full swing.
Traducción Swinging en las noticias

El equilibrio de poder en Estados Unidos ha cambiado de la izquierda a la derecha.

Los responsables del cambio en las elecciones son los estados bisagra (swing states).

Las celebraciones en Wall Street, en el Kremlin y en la sede del Ku Klux Klan están en pleno apogeo (in full swing).

Swinging idioms

To swing both ways: To be bisexual. Times are tough. Keep your options open.

To swing into action: To start doing something. Good tip for non-voters.

To swing by: To visit briefly. Swing by my place and we’ll have a good cry.
Traducción Expresiones que cambian

To swing both ways (jugar a dos bandas): Ser bisexual. Los tiempos son difíciles. Mantén la mente abierta a cualquier opción.

To swing into action (pasar a la acción): Empezar a hacer algo. Buen consejo para los que no votan.

To swing by (pasarse): Hacer una visita corta. Pásate por mi casa y nos desahogaremos.

Tips for the Trump era

Get into the swing of things:
  • build a wall around yoursel f
  • dig a nuclear bunker
  • renew your passport

Celebrate diversity: the US won’t have a woman president, but they will have an orange one.

Don't let a terrifying mood swing get you down. Keep swinging, baby!
Traducción Consejos para la era Trump

Get into the swing of things (entrar en el meollo de las cosas):
  • construye un muro a tu alrededor
  • cava un refugio nuclear
  • renueva tu pasaporte

Celebrate diversity (celebra la diversidad): el presidente de los Estados Unidos no será una mujer, pero sí que será naranja.

No dejes que un cambio de humor espantoso te deprima. Keep swinging, baby!

The Word of the Month is created by Gymglish, in partnership with Le Monde.
Did you know? A premium version of the Word of the Month called WordFlashback is available. Check it out now!