Armed en français : traduction et définition
Traductions et définitions de mots et expressions en anglais avec Gymglish. Progressez en anglais dès aujourd'hui et testez votre niveau gratuitement.
Testez votre anglais
Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot.
Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.
Traduction et définition
armed: armé, à main armée
armed robbery braquage à main armée
unarmed: désarmé
The policeman shot an unarmed civilian. Le policier a tiré sur un civil désarmé.
Exemples
- "You will come alone, unarmed... and dinner is on you."
- "I hope you've all come armed with some ideas!"
- "Animal Rights Activists Up In Arms as Armed Man Shoots Unarmed Bear"
- "When you finish your message with a polite "Tanks", I want nothing more than to take you in my arms and explain to you that a "tank" is in fact a machine of war, a heavily armored combat vehicle armed with a cannon!"
- "Animal Rights Activists Up In Arms as Armed Man Shoots Unarmed Bear"
Exercice 1
Fill in the blanks below using words from the conversation you just heard.
1. Bruno wants to meet in a public place, with lots of people around. A place with a lot of people is .
2. Bruno wants to meet at exactly 7:30 pm: not 7:25 or 7:35, but 7:30 .
3. Bruno doesn't want Dr. Badguy to bring any weapons to the dinner meeting. A person with no weapons is .
1. Bruno wants to meet in a public place, with lots of people around. A place with a lot of people is .
2. Bruno wants to meet at exactly 7:30 pm: not 7:25 or 7:35, but 7:30 .
3. Bruno doesn't want Dr. Badguy to bring any weapons to the dinner meeting. A person with no weapons is .
Fill in the blanks below using words from the conversation you just heard.
1. Bruno wants to meet in a public place, with lots of people around. A place with a lot of people is crowded 1.
2. Bruno wants to meet at exactly 7:30 pm: not 7:25 or 7:35, but 7:30 sharp 2.
3. Bruno doesn't want Dr. Badguy to bring any weapons to the dinner meeting. A person with no weapons is unarmed 3.
1. Bruno wants to meet in a public place, with lots of people around. A place with a lot of people is crowded 1.
2. Bruno wants to meet at exactly 7:30 pm: not 7:25 or 7:35, but 7:30 sharp 2.
3. Bruno doesn't want Dr. Badguy to bring any weapons to the dinner meeting. A person with no weapons is unarmed 3.
1 crowded: Bruno insists on meeting at a public place which is "crowded". The term "crowded" refers to an area or space full of people (or objects). A "crowded" bus is full of people, a crowded movie theater has many people in it. Note that "crowded" is related to the noun "crowd" which refers to the group of people themselves.
2 sharp: Bruno wants to meet at 7:30 "sharp". The adjective "sharp" means "exactly" or "precisely" when used to describe a specific time of day. The term "sharp" has many figurative meanings besides its literal meaning (having an edge or blade which cuts effectively).
3 unarmed: The term "unarmed" describes someone carrying no weapons. Bruno doesn't want Badguy to come to their meeting with weapons, he asks that he come "unarmed". Note that an arm is also part of the body: an extension of the shoulder ending in the hand.
Exercice 2
Bruno uses the term "unharmed" in this dialogue.
From the list below, choose all the sentences which use this term correctly.
There may be more than one correct answer!
From the list below, choose all the sentences which use this term correctly.
There may be more than one correct answer!
Bruno uses the term "unharmed" in this dialogue.
From the list below, choose all the sentences which use this term correctly.
There may be more than one correct answer!
From the list below, choose all the sentences which use this term correctly.
There may be more than one correct answer!
Do not confuse the term "unharmed" with "unarmed". An "unarmed" person has no weapons (or arms), whereas an "unharmed" person is "uninjured" or "in good health" following a traumatic experience.
Although the term "unharmed" does describe someone or something which is "in good health" or "intact", the term cannot be used in this sentence. "Unharmed" is generally used to talk about being in good health "despite" or "following" some sort of traumatic experience such as an accident. A doctor would not tell you that you were "unharmed" after a routine check up. Instead he might tell you that you are "in good shape" or "in good health".
This sentence uses the term "unharmed" correctly, in the same sense as Bruno uses it in this conversation. "Unharmed" means "unhurt" or "in good health" or condition. In this conversation, Bruno demands that Dr. Badguy return his monkey "unharmed" (or uninjured or safe).
This sentence uses the term "unharmed" correctly, in the same sense as Bruno uses it in this conversation. "Unharmed" means "unhurt" or "in good health" or condition. In this conversation, Bruno demands that Dr. Badguy return his monkey "unharmed" (or without injury).
Exercice 3
The author writes that the monkey is unharmed
This means that the monkey .
This means that the monkey .
The author writes that the monkey is unharmed
This means that the monkey has no injuries.
This means that the monkey has no injuries.
has no injuries: This is correct. If someone is "unharmed", they are "in good health" or "unhurt". The author of the note is reassuring Delavigne that the monkey is in good health (for now!). An "injury" is an accident that results in physical damage.
has no weapons: The term "unharmed" is close to the term "unarmed" is spelling and pronunciation. However, the two terms express very different ideas. "Unarmed" means possessing no "weapons" (like a gun or knife, for example).
has no arms on his body: The term "unharmed" is close to the term "unarmed" is spelling and pronunciation. However the two terms express very different ideas. The term does not refer to the "arms" on one's body. Note: The term "unarmed" generally refers to someone who has no "weapons" (guns, knives, swords etc), and not someone who is missing the arms on his body, who we would probably refer to as "armless".
is not happy: The term "unharmed" expresses a different meaning than "unhappy".
Pour ne plus oublier la traduction en français de 'Armed' et progresser en anglais à l'écrit comme à l'oral, découvrez nos cours d'anglais en ligne Gymglish !
Ils parlent de nous :
Evaluez votre niveau d'anglais gratuitement avec Gymglish, cours d'anglais en ligne.
Testez votre anglais