Les adjectifs démonstratifs : este, ese, aquel

La compréhension d'une langue passe par ses règles de grammaire.
Voici la règle expliquée par Hotel Borbollón, cours d'espagnol en ligne.

Les adjectifs démonstratifs : este, ese, aquel

Les adjectifs démonstratifs (ce, ces, etc.) changent en espagnol selon le degré d'éloignement dans l'espace et le temps :

Proche 

SingulierPluriel
Este móvil (ce portable) Estos móviles (ces portables)
Esta casa (cette maison)Estas casas (ces maisons)

Distance moyenne

SingularPlural
Ese árbol (cet arbre)Esos árboles (ces arbres)
Esa señora (cette femme) Esas señoras (ces femmes)

Éloigné

SingularPlural
Aquel día (ce jour)Aquellos días (ces jours)
Aquella casa (cette maison) Aquellas casas (ces maisons)

Rappel : Les adjectifs démonstratifs sont toujours placés devant le nom. Et comme en français, ils s'accordent en genre et en nombre avec le noms qu'ils accompagnent.

¿Cuánto cuestan estas naranjas?

Combien coûtent ces oranges ?

¿Cuánto cuestan esos plátanos?

Combien coûtent ces bananes ?

¿Cuánto cuesta aquella bicicleta?

Combien coûte cette bicyclette ?

Pour aller plus loin...

Pour ne plus faire de fautes de grammaire en espagnol sur 'Les adjectifs démonstratifs : este, ese, aquel' et progresser en espagnol à l'écrit comme à l'oral, découvrez gratuitement nos cours d'espagnol !

Vous avez une remarque et/ou une 'combine' pour ne plus faire d'erreur sur 'Les adjectifs démonstratifs : este, ese, aquel' ? Partagez-la avec nous !

Pour aller plus loin et améliorer son espagnol, testez Hotel Borbollón, nos cours d'espangol en ligne.