Les emplois de en en espagnol

Voici la règle expliquée par Hotel Borbollón, cours d'espagnol en ligne : cours et exercices de grammaire espagnole indispensables pour bien construire ses phrases.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Les emplois de en 

On emploie la préposition en pour :

Parler du temps qui passe

  • devant le nom des mois

Tengo vacaciones en julio.

J'ai des vacances en juillet. 

  • Devant le nom des saisons

Las flores están preciosas en primavera.

Les fleurs sont magnifiques au printemps.

  • devant des dates précises (années, décennies, siècles)

Me gradué en 2010.

J'ai obtenu mon diplôme en 2010.

Indiquer une position

  • À l'intérieur d'un lieu (pièce, maison, rue, ville, pays, etc.).

Estoy en el hotel.

Je suis à l'hôtel. 

Lo puedes leer en la novela.

Tu peux le lire dans le roman. 

  • Au-dessus/sur quelque chose

Está en la mesa.

Il est sur la table.

  • Devant un moyen de transport

Voy en coche al trabajo.

Je vais au travail en voiture.

Exercice 1

Completa las frases con la opción correcta. El símbolo [-] significa que no es necesario añadir nada.

fr

«A principios de la década de los 30»

Dalí nació 1904.
Dalí fue surrealista a partir de la década 30.
Es uno de los artistas más importantes siglo XX.


Completa las frases con la opción correcta. El símbolo [-] significa que no es necesario añadir nada.

fr

«A principios de la década de los 30»

Dalí nació en 1 1904.
Dalí fue surrealista a partir de la década de los 2 30.
Es uno de los artistas más importantes del 3 siglo XX.

1 en: Dalí nació en 1904. Utiliza en para indicar el año en que ocurrió algo, en este caso el nacimiento de Dalí. Ejemplos: me gradué en 1998; terminaré de pagar mi casa en 2050. fr
1 el:

Puedes utilizar el con la forma el año X, pero no delante de una fecha. Ejemplos: me casé el año 2003; voy a Venezuela el año que viene.

fr
1 [-]: En este caso era necesaria la preposición en. fr
2 de los:

Dalí fue surrealista a partir de la década de los 30. En este caso, se utiliza de los cuando hables de una década, ya que es una manera acortada de decir de los (años). Ejemplo: en la década de los (años) 80 hubo la movida madrileña.

fr
2 en los: Puedes utilizar en los cuando sustituyes década por años. Ejemplo: en los años 80 hubo la movida madrileña. fr
2 [-]: En este caso era necesario utilizar de los. fr
3 del:

Es uno de los artistas más importantes del siglo XX. Utilizamos del + siglo o delante de año. Ejemplo: era un cantante importante del año 2000.

fr
3 para el: Puedes usar para el para introducir una fecha en el futuro dentro de una predicción. Ejemplo: para el año 2050 habrán coches voladores. fr
3 al: Utiliza al (a + el) para indicar el lugar donde te diriges. Ejemplo: voy al supermercado. fr
Exercice 2

Completa las frases con la preposición adecuada.

fr

Las llaves están la mesa.

Vengo Andalucía.

Mi hermano nació 2004.


Completa las frases con la preposición adecuada.

fr

Las llaves están en 1 la mesa.

Vengo de 2 Andalucía.

Mi hermano nació en 3 2004.

1 en: Las llaves están en la mesa. En este caso, utiliza en para indicar la posición de las llaves, encima de la mesa. Ejemplos: la foto está en la estantería. fr
1 de: Utiliza de para referirte a la procedencia, no a una ubicación. Ejemplo: mi mujer es de Buenos Aires. fr
1 a: Puedes utilizar a para indicar una dirección hacia donde te desplazas, no una posición. Ejemplo: voy de vacaciones a Perú. fr
2 de: Vengo de Andalucía. En este caso, utiliza de para indicar la procedencia (Andalucía). Ejemplo: este vino es de La Rioja. fr
2 al: Debes usar al para expresar una dirección, no la procedencia. Ejemplo: mañana voy al médico. fr
2 en: Utiliza en para indicar una ubicación, no la procedencia. Ejemplo: compré este vino en La Rioja. fr
3 en: Mi hermano nació en 2004. En este caso, utiliza en para indicar un año. Ejemplo: me casé en 2013 y me divorcié en 2014. fr
3 de: Puedes utilizar de para indicar el comienzo de un lapso de tiempo. Ejemplo: trabajé de camarero de 2008 a 2009. fr
3 el: Puedes utilizar el si expresas un día específico, no delante de un año. Ejemplo: mi hermano nació el 28 de febrero de 2004. fr
Exercice 3

Completa las frases con la preposición correcta.

fr

«Lo han llevado a ser como es».

Lo han llevado coche al psicólogo.

Lo han llevado ver un psicólogo.

Lo han llevado que vea al psicólogo.


Completa las frases con la preposición correcta.

fr

«Lo han llevado a ser como es».

Lo han llevado en 1 coche al psicólogo.

Lo han llevado a 2 ver un psicólogo.

Lo han llevado para 3 que vea al psicólogo.

1 en: Lo han llevado en coche al psicólogo. Utiliza en para introducir el medio de transporte en el que te desplazas, en este caso coche. Ejemplos: voy en moto al trabajo; iré a Mallorca en barco. fr
1 por: Utiliza por para hablar de un lugar por el que pasas, no para indicar el medio de transporte que utilizas. Ejemplo: voy en coche por la autopista. fr
1 hacia: Puedes usar hacia para indicar un destino, no el medio de transporte en el que vas. Ejemplo: viajamos hacia el norte. fr
2 a: Lo han llevado a ver un psicólogo. Utiliza la estructura llevar conjugado llevar, pret. perf. + a + infinitivo (aquí ver) para decir que alguien/algo te conduce a hacer algo. Ejemplos: llévame a ver la película; su actitud lo llevó a ser muy querido; lo han llevado a ser como es. fr
2 en: Utiliza en para hablar del medio de transporte en el que viajas o para hablar de donde estás, no para introducir el sitio al que vas. Ejemplos: voy en coche; estoy en la oficina. fr
2 de: Puedes usar de para expresar a quien le pertenece algo, no para indicar el sitio al que vas. Ejemplo: el libro es de Laura. fr
3 para: Lo han llevado para que vea al psicólogo. Para introduce la finalidad, el objetivo del desplazamiento. Ejemplos: voy al cine para ver una película; uso perfume para oler bien. fr
3 por: Utiliza por para indicar la causa de algo, no la finalidad. Ejemplo: lo han detenido por robar. fr
3 pirueta: Una pirueta es un salto acrobático, no se utiliza para introducir la finalidad de algo. fr
Exercice 4

Completa las frases con la preposición correcta.

fr

«Lo han llevado a ser como es».

Lo han llevado coche al psicólogo.

Lo han llevado ver un psicólogo.

Lo han llevado que vea al psicólogo.


Completa las frases con la preposición correcta.

fr

«Lo han llevado a ser como es».

Lo han llevado en 1 coche al psicólogo.

Lo han llevado a 2 ver un psicólogo.

Lo han llevado para 3 que vea al psicólogo.

1 en: Lo han llevado en coche al psicólogo. Utiliza en para introducir el medio de transporte en el que te desplazas, en este caso coche. Ejemplos: voy en moto al trabajo; iré a Mallorca en barco. fr
1 por: Utiliza por para hablar de un lugar por el que pasas, no para indicar el medio de transporte que utilizas. Ejemplo: voy en coche por la autopista. fr
1 hacia: Puedes usar hacia para indicar un destino, no el medio de transporte en el que vas. Ejemplo: viajamos hacia el norte. fr
2 a: Lo han llevado a ver un psicólogo. Utiliza la estructura llevar conjugado llevar, pret. perf. + a + infinitivo (aquí ver) para decir que alguien/algo te conduce a hacer algo. Ejemplos: llévame a ver la película; su actitud lo llevó a ser muy querido; lo han llevado a ser como es. fr
2 en: Utiliza en para hablar del medio de transporte en el que viajas o para hablar de donde estás, no para introducir el sitio al que vas. Ejemplos: voy en coche; estoy en la oficina. fr
2 de: Puedes usar de para expresar a quien le pertenece algo, no para indicar el sitio al que vas. Ejemplo: el libro es de Laura. fr
3 para: Lo han llevado para que vea al psicólogo. Para introduce la finalidad, el objetivo del desplazamiento. Ejemplos: voy al cine para ver una película; uso perfume para oler bien. fr
3 por: Utiliza por para indicar la causa de algo, no la finalidad. Ejemplo: lo han detenido por robar. fr
3 pirueta: Una pirueta es un salto acrobático, no se utiliza para introducir la finalidad de algo. fr

Profitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.