L'infinitif passé : haber comido (avoir mangé)

L'infinitif passé exprime une action dans le passé.

Tendría que haber reservado una mesa en el restaurante.

J'aurais dû réserver une table au restaurant. Litt. : Je devrais avoir réservé une table au restaurant.

Il se forme avec haber à l'infinitif + participe passé. 

Hablar → Haber hablado

Parler → Avoir parlé

Comer → Haber comido

Manger → Avoir mangé

Salir → Haber salido

Sortir Être sorti.e 

On l'emploie en général pour exprimer un regret, ou un reproche concernant des actions qui n'ont pas eu lieu.

Tendría que haber cerrado la ventana antes de salir.

J'aurais dû fermer la fenêtre avant de sortir.

 Deberías haber salido antes para no llegar tarde.

 Tu aurais dû sortir plus tôt pour ne pas arriver en retard.

Remarque : Pour exprimer un reproche, on peut l'utiliser seul.

¡Tengo hambre! —¡Haber comido!

— J'ai faim ! Tu n'avais qu'à manger !


Profitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.