Qué ou que ? en espagnol

Voici la règle expliquée par Hotel Borbollón, cours d'espagnol en ligne : cours et exercices de grammaire espagnole indispensables pour bien construire ses phrases.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Qué ou que ?

Qué (avec accent) et que (sans accent) ont la même prononciation, mais des sens différents.

¿Qué hora es?

Quelle heure est-il ?

Es la amiga de la que te hablé.

C'est l'amie dont je t'ai parlé.

On emploie qué

  • Pour poser des questions directes ou indirectes.

—¿Q día es hoy? —Es viernes.

- Quel jour est-ce aujourd'hui ? - C'est vendredi.

—¿Qué dices? —Digo que estoy cansado.

- Que dis-tu ? - Je dis que je suis fatigué.

No sabemos qué hacer.

Nous ne savons que faire /nous ne savons pas quoi faire.

  • Pour former des phrases exclamatives devant des noms ou des adjectifs.

¡Qué bonito!

Que c'est beau !

¡Qué casa tan grande!

Que cette maison est grande !

On emploie que : 

  • Comme pronom relatif, pour relier des idées et éviter les répétitions.

Estos son los zapatos azules. Quiero comprarme los zapatos azules. 
→ Estos son los zapatos azules que quiero comprarme (que = los zapatos).

Ce sont les chaussures bleues. Je veux m'acheter les chaussures bleues. 
→ Ce sont les chaussures bleues que je veux m'acheter (que = les chaussures bleues).

—¿Quiénes son tus hijos? —Son los que están persiguiendo al gato.

- Qui sont tes enfants ? - Ce sont ceux qui sont en train de poursuivre le chat.

  • Dans les comparaisons.

Teo es más alto que Ana.

Teo est plus grand qu'Ana.

El Dr. Macías es menos amable que Nacho.

Le Dr. Macías est moins aimable que Nacho.

  • Au début d'une phrase, pour insister, quand ce qui précède est sous-entendu. Il est souvent suivi d'un verbe au subjonctif.

—¿Qué has dicho? —(He dicho) Que te calles callarse, subj. presente

- Qu'as-tu dit ? - (J'ai dit) Que tu dois te taire.

¡(Te digo) Que no quiero! No insistas querer, presente.

(Je te dis) Que je ne veux pas ! N'insiste pas.  


Exercice 1

Selecciona la opción correcta para sustituir lo en estas frases.

fr

«Por otro lado, finalmente he decidido lo que voy a hacer con mi vida».

Por otro lado, finalmente he decidido que voy a hacer con mi vida.

Por otro lado, finalmente he decidido voy a hacer con mi vida.


Selecciona la opción correcta para sustituir lo en estas frases.

fr

«Por otro lado, finalmente he decidido lo que voy a hacer con mi vida».

Por otro lado, finalmente he decidido aquello 1 que voy a hacer con mi vida.

Por otro lado, finalmente he decidido qué 2 voy a hacer con mi vida.

1 aquello:

Por otro lado, finalmente he decidido aquello que voy a hacer con mi vida. Utiliza aquello para sustituir lo en la estructura lo + que. Nota: los otros demostrativos neutros (eso, esto) también pueden reemplazar lo dependiendo del grado de distancia en el tiempo/espacio. Ejemplos: recuerdo lo que estudié →  recuerdo aquello que estudié ; ¿estás seguro de lo que dices? →  ¿estás seguro de esto que dices? 

fr
1 aquel:

Podrías utilizar aquel para reemplazar el en la estructura el + que, y no para sustituir lo que. Nota: aquel se utiliza para hablar de algo/alguien (masculino y singular) que se encuentra lejos en el tiempo/distancia. Ejemplo: me gusta el que vi en la tienda (el perfume)→ me gusta aquel que vi en la tienda.

fr
1 aquella:

Podrías utilizar aquella para reemplazar la en la estructura la + que, y no para sustituir lo que. Nota: aquella se utiliza para hablar de algo/alguien (femenino y singular) que se encuentra lejos en el tiempo/distancia. Ejemplo: escuché la que me recomendaste (la canción)→ escuché aquella que me recomendaste.

fr
2 qué:

Por otro lado, finalmente he decidido qué voy a hacer con mi vida. Utiliza qué para sustituir lo que cuando se refiere a algo que todavía no hemos mencionado. Nota: podemos usar qué junto a verbos como saber, decidir, ver, oír, etc. para formular preguntas indirectas. Ejemplo: no sé lo que hacer mañana → no sé qué hacer mañana.

fr
2 el que:

Utiliza el que para referirte a alguien/algo (masculino y singular) específico y que ha sido mencionado con anterioridad, no para sustituir lo que que se refiere a una cosa de la que no se ha hablado antes. Ejemplo: —¿Has leído el libro? —Sí, he leído el que me prestaste.

fr
2 que:

Utiliza que para introducir una frase que hace referencia a la anterior, y no algo que no se ha mencionado todavía como lo que. Ejemplo: me pondré el vestido que tú elijas.

fr
Exercice 2

Escucha los fragmentos y completa las frases para citar las palabras del técnico y de Rodrigo.

fr

«¿Que si es urgente?».

El técnico pregunta es urgente. 

«Realmente... no». 

Rodrigo responde no es urgente.

«¿Que dónde estoy exactamente?»

El técnico pregunta está Rodrigo.


Escucha los fragmentos y completa las frases para citar las palabras del técnico y de Rodrigo.

fr

«¿Que si es urgente?».

El técnico pregunta si 1 es urgente. 

«Realmente... no». 

Rodrigo responde que 2 no es urgente.

«¿Que dónde estoy exactamente?»

El técnico pregunta dónde 3 está Rodrigo.

1 si:

El técnico pregunta si es urgente. Usa si después del verbo preguntar 
preguntar, presente cuando introduces otra frase en la que reproduces la pregunta de otra persona. Ejemplo: Magda pregunta si voy a pagar con tarjeta. Nota: fíjate Ana, en la escena Rodrigo dice ¿Que si es urgente?, utilizando que para dar énfasis y repetir la pregunta que el técnico le ha hecho por teléfono.

fr
1 que:

Podrías usar que para unir dos frases cuando la segunda frase añade información a la primera, y no para reformular la pregunta de otra persona. Ejemplo: este es el vestido que me compré ayer.

fr
1 qué:

Utiliza qué (con tilde) para hacer preguntas directas que no pueden responderse con un , o un no. Ejemplo: ¿Qué le pasa al ascensor? Que no funciona.

fr
2 que:

Rodrigo responde que no es urgente. Usa que para introducir una frase que añade información a lo dicho anteriormente. Ejemplo: quiero que pruebes la tarta que he cocinado.

fr
2 si:

Podrías decir Rodrigo pregunta si es urgente. Con si cuando reproduces la pregunta de otra persona, y no para añadir información. Ejemplo: Nacho quiere saber si ha llegado el técnico.

fr
2 qué:

Usa qué (con tilde) para hacer una pregunta o una exclamación, y no para unir dos frases. Ejemplo: ¡qué desastre de ascensor!

fr
3 dónde:

El técnico pregunta dónde está Rodrigo. Debes usar dónde (con tilde) cuando preguntas por el lugar, origen o destino de algo o alguien. Ejemplo: le pregunté a Magda dónde está el baño.

fr
3 si:

Puedes decir el técnico pregunta si Rodrigo está en el hotel, con si cuando reproduces la pregunta de otra persona, y no cuando preguntas por el lugar dónde se encuentra alguien o algo. Ejemplo: Nacho no sabe dónde está Rodrigo.

fr
3 qué:

Usa qué (con tilde), por ejemplo, cuando preguntas la definición de algo, y no el lugar en el que se encuentra. Ejemplo: ¿Qué es la sangría? —Una bebida.

fr
Exercice 3

¿Qué o que? Escoge las palabras para completar las siguientes frases.

fr

«—¿Qué? —Que tengo un auto y no tengo remera y…».

—¿ me has preguntado? — si te gusta mi pelo largo. 

chico tan musculoso.

te vaya bien.


¿Qué o que? Escoge las palabras para completar las siguientes frases.

fr

«—¿Qué? —Que tengo un auto y no tengo remera y…».

—¿Qué 1 me has preguntado? —Que 2 si te gusta mi pelo largo. 

Qué 3 chico tan musculoso.

Que 4 te vaya bien.

1 Qué:

¿Qué me has preguntado? Utiliza qué (con tilde) cuando haces una pregunta. Ejemplo: ¿qué día es hoy? —Hoy es jueves.

fr
1 Que:

Podrías decir el que lleva el pelo largo es un pesado. Con que (sin tilde), después de los artículos el, la, los, las cuando te refieres a alguien/algo específico que ha sido mencionado con anterioridad, y no para hacer preguntas. Ejemplo: —¿Conoces a Hugo? —Sí, es el que lleva la camiseta roja.

fr
2 Que:

—¿Qué me has preguntado? —Que si te gusta mi pelo largo. Es común usar que (sin tilde) para comenzar una respuesta a una pregunta con qué, cuando omites una parte de la frase que hace referencia a lo que se ha dicho antes; en este caso: (he preguntado) que si te gusta mi pelo largo. Ejemplo: —¿Qué le has dicho al camarero? —(Le he dicho) Que traiga más agua.

fr
2 Qué:

Podrías decir ¡qué pelo más largo! Con qué (con tilde) cuando haces una exclamación, y no para introducir una frase sobre algo que ya se ha mencionado. Ejemplo: ¡qué día más bonito!

fr
3 Qué:

Qué chico tan musculoso. Con qué (con tilde) cuando haces una exclamación o muestras sorpresa. Nota: podemos hacer exclamaciones o preguntas de manera indirecta sin usar los signos interrogativos (¿?) o exclamativos (¡!). Ejemplo: es increíble, qué buen gusto tiene Ana.

fr
3 Que:

Podrías usar que (sin tilde) al inicio de una frase para introducir un deseo, y no para hacer una exclamación. Ejemplo: que te vaya bien el examen.

fr
4 Que:

Que te vaya bien. Es común utilizar que (sin tilde), al inicio de una frase, para abreviar la expresión (espero) que. Ejemplo: (espero) que tengas suerte con la entrevista de trabajo.

fr
4 Qué:

Podrías usar qué (con tilde), por ejemplo, cuando preguntas algo o haces una exclamación, y no cuando introduces un deseo. Ejemplo: ¡q  pesado es este tipo!

fr
Exercice 4

Arrastra los exclamativos y completa las frases correctamente.

fr

«¡Qué bonita melodía!»

¡ bonita es esta melodía!

¡ me gusta esta melodía!

¡ melodía tan bonita!


Arrastra los exclamativos y completa las frases correctamente.

fr

«¡Qué bonita melodía!»

¡Cuán 1 bonita es esta melodía!

¡Cuánto 2 me gusta esta melodía!

¡Qué 3 melodía tan bonita!

1 Cuán:

¡Cuán bonita es esta melodía! Utiliza la estructura cuán + adjetivo (aquí, bonita) / adverbio + verbo para expresar una exclamación. Nota: cuán se usa sobre todo en el lenguaje literario, mientras que al oral es común qué. Ejemplo: ¡cuán / qué lejos queda la playa!; ¡cuán / qué feo es este cuadro!

fr
2 Cuánto:

¡Cuánto me gusta esta melodía! Usa cuánto delante de un verbo (aquí, me gusta) para exclamar algo con intensidad. Ejemplo: ¡cuánto pesa esta maleta!

fr
3 Qué:

¡Qué melodía tan bonita! Usa qué delante de un nombre (aquí, melodía) cuando haces una exclamación o muestras sorpresa. Nota: qué es invariable, y puede situarse delante de palabras masculinas o femeninas. Ejemplos: ¡qué hombre más guapo!; ¡qué niña más lista!

fr
Exercice 5

¿Qué o que? Completa las frases con la palabra correcta.

fr

«¡Que se cumplan todos tus deseos!».

¡ bonito cumpleaños!
¡ seas muy feliz!
¿ te han regalado?


¿Qué o que? Completa las frases con la palabra correcta.

fr

«¡Que se cumplan todos tus deseos!».

¡Qué 1 bonito cumpleaños!
¡Que 2 seas muy feliz!
¿Qué 3 te han regalado?

1 Qué:

¡Qué bonito cumpleaños! Utiliza qué (con tilde) para hacer una exclamación o una pregunta. Ejemplos: ¡qué calor!; ¿qué dices?

fr
1 Que:

Podrías decir que tengas un bonito cumpleaños, con que (sin tilde) al inicio de una frase seguido de un verbo en subjuntivo para expresar un deseo de manera enfática. Ejemplo: que tengas buen viaje.

fr
2 Que:

¡Que seas muy feliz! Utiliza que (sin tilde) al inicio de una frase + un verbo en subjuntivo (aquí, seas  ser, subj. presente)  para introducir un deseo con sentido enfático. Nota: en estas frases se sobreentiende la primera parte (espero) que seas muy feliz. Ejemplo: ¡que tengas un buen día!

fr
2 Qué:

Usa qué (con tilde) para preguntar o hacer una exclamación, y no al inicio de una frase con un verbo en subjuntivo. Ejemplo: ¡qué sorpresa!

fr
3 Qué:

¿Qué te han regalado? Debes usar qué (con tilde) para hacer preguntas directas o indirectas. Ejemplos: ¿qué haces?; no sé qué hace.

fr
3 Que:

Usa que (sin tilde) para introducir una frase que añade información, y no cuando haces una pregunta. Ejemplo: la postal que llegó esta mañana era para Ana.

fr

Profitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.