Home >> Grammatica Francese >> Rapporter des paroles à l’impératif

Rapporter des paroles à l’impératif

Consigli di grammatica francese con Frantastique.
Migliora il tuo francese e prova le nostre lezioni di francese online gratuitamente.

Rapporter des paroles à l’impératif

Promemoria: quando si riportano parole o pensieri, in genere si mantiene lo stesso verbo coniugato.
Est-ce que vous irez à l’anniversaire de Victor ?
Andrete al compleanno di Victor?
Je vous demande si vous irez à l’anniversaire de Victor.
TI chiedo se andrete al compleanno di Victor.
J’ai perdu mes clés.
Ho perso le mie chiavi.
Gérard dit qu’il a perdu ses clés.
Gérard dice che ha perso le chiavi.
Tuttavia, quando le parole o i pensieri sono all’imperativo (usato per dare istruzioni o ordini), si usa ‘de’ seguito dall’infinito.
Laissez-moi tranquille !
Lasciami solo!
Il nous demande de le laisser tranquille.
Ci chiede di lasciarlo da solo.
Ne reviens jamais !
Non tornare mai più!
Il m’a prié de ne jamais revenir.
Mi ha chiesto di non tornare mai più.
Asseyez-vous !
Sedetevi!
Il vous dit de vous asseoir.
Vi sta dicendo di sedervi.
Nota: Si può anche usare l’infinito per evitare di ripetere il soggetto del verbo.
Je suis malade.
Sono malato.
Il affirme être malade / qu’il est malade.
Dice di essere malato.
J’ai attendu trois heures.
Ho aspettato tre ore.
Elle dit avoir attendu / qu’elle a attendu trois heures.
Ha detto di aver aspettato tre ore.

Approfondimento...

Stai ancora riscontrando problemi con 'Rapporter des paroles à l’impératif'? Vuoi migliorare il tuo francese? Prova le nostre lezioni di francese online e completa un test di livello gratuito!

Hai alcune dritte per evitare errori di 'Rapporter des paroles à l’impératif'? Condividile con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova le lezioni di francese online di Frantastique.