Traduzione francese <> italiano di Au boulot
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
au boulot ! : al lavoro!
le boulot : il lavoro, il lavoretto
un boulot : un lavoro, un impiego
Esempi
- "Au boulot et plus vite que ça !"
- "Gérard : Maintenant, au boulot !"
- "M. Therrien : Maintenant, au boulot !"
Esercizio 1
Lisez l’extrait puis trouvez des synonymes des expressions surlignées.
Au boulot et plus vite que ça !
« Au boulot et plus vite que ça »
et !
et !
Lisez l’extrait puis trouvez des synonymes des expressions surlignées.
Au boulot et plus vite que ça !
« Au boulot et plus vite que ça »
Au travail 1 et rapidement 2 !
Au travail 1 et rapidement 2 !
1 Au travail : Le boulot est un mot d’argot qui désigne le travail. Au boulot ! signifie qu’il faut se remettre au travail.
1 Au dodo : Le dodo est un mot enfantin pour dormir. On peu dire au dodo ! à son enfant pour lui demander d’aller au lit.
1 Soigne-toi : Se soigner signifie que l’on agit pour aller mieux (en prenant des médicaments en général). Ce n’est pas ce que dit Gérard Therrien à Muriel. Exemple : Soigne-toi bien et guéris vite !
2 rapidement : Plus vite que ça est une expression très autoritaire pour demander à quelqu’un de faire quelque chose rapidement.
2 sois efficace : Sois efficace signifie fais les choses bien et vite, alors que plus vite que ça donne uniquement une notion de temps.
2 sérieusement : Faire son travail sérieusement signifie qu’on le fait bien. Ce n’est pas ce que demande ici Gérard Therrien.
Esercizio 2
Que signifie l'expression au boulot ! ?
« Maintenant, au boulot ! »
Que signifie l'expression au boulot ! ?
« Maintenant, au boulot ! »
Revenir, revenir, impératif présent c'est retourner à l'endroit d'origine. Ici, Gérard Therrien demande à Muriel et Marcel de se mettre au travail.
Le repos est un état immobile, tranquille, où on arrête son travail. Repos ! est fréquent dans un contexte militaire. Mais ici, Gérard Therrien demande le contraire.
Le boulot désigne le travail. Ce mot est très courant dans le langage parlé. À l'écrit, ou dans un cadre formel, il faut préférer travail. Au boulot ! est une formule courte pour donner un ordre : Mettez-vous au boulot/travail !
Hai ancora difficoltà con 'Au boulot' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Au boulot'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
