Traduzione inglese <> italiano di Customs
Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.
TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Traduzione e definizione
customs: dogana, dazi doganali
You will never get 25 bottles of Russian vodka through customs, Gordon. Put them back. Non riuscirai mai a far passare 25 bottiglie di vodka russa attraverso la dogana, Gordon. Rimettile a posto.
to clear customs sdoganare, superare il controllo doganale
(an interesting) custom: (un'interessante) usanza, abitudine, costume
Esempi
- "Customs Agent : Monsieur Oleré?"
- "Customs Agent : Monsieur Quincy... you are American?"
- "Customs Agent : Did you bring cheese, vegetables or animals into the country?"
- "Customs Agent : Monsieur Quincy."
- "Customs Agent : Passeports, s'il vous plaît."
- "Customs Agent : What kind of plants?"
- "Customs Agent : Oh, ho, oh!"
- "It has come to my attention that there is a live animal on this plane, and due to customs regulations, we will have to land the plane in Guatemala."
- "She's having some difficulty with US customs. Apparently her strong British accent caused customs officials to believe that she was a terrorist."
- "I stocked-up on twenty-four bottles of your cologne before I flew home, but they were confiscated in customs."
- "Customs Agent : Hmm hm. Gerard?"
- "I have managed to smuggle some of my favorite French foods through customs, including a very smelly camembert that I have kept in my trousers."
- "Customs Agent : Oui."
- "Customs Agent : Ok, you're free to go."
- "Kevin : He's probably bribed the customs officials to allow you to enter the country illegally."
- "Customs Agent : Bon, confisqué."
Esercizio 1
Trey mentions that he once bought 24 bottles of cologne.
What happened to these bottles of perfumes?
What happened to these bottles of perfumes?
Trey mentions that he once bought 24 bottles of cologne.
What happened to these bottles of perfumes?
What happened to these bottles of perfumes?
Trey does not mention going to a cloakroom in the dialogue. He did not leave the perfumes in a cloakroom at the airport. A "cloakroom" is the room in which coats are kept in a public place (a museum or restaurant for example).
Trey does not mention running through the airport in the dialogue, nor does he mention "dropping" the bottles. To drop something is to physically lose control of it, so that it falls. This is not what happened to the bottles of perfumes.
Trey says that the perfume was "confiscated in customs". This means that customs officials took the perfume bottles as Trey was breaking international regulations or laws by trying to bring them back to the States. "Customs agents" or "officials" are officers who supervise the transport of goods or materials in between countries, generally stationed at all international airports.
Trey does not mention the bottles exploding when he went through the security check. The verb "to explode" means to burst due to internal pressure. This is not what happened to the perfume.
Esercizio 2
Fill in the blanks below with terms from the dialogue.
Each term is used only once.
To pay someone in a high position to use their influence is to them.
People who inspect and impose taxes on imported goods are called agents.
The photo which Jean shows Kevin is a , which means it is counterfeit, false or a forgery.
A plan or scheme to cheat someone out of money is called a .
To steal money or valuables from someone is to them.
Each term is used only once.
To pay someone in a high position to use their influence is to them.
People who inspect and impose taxes on imported goods are called agents.
The photo which Jean shows Kevin is a , which means it is counterfeit, false or a forgery.
A plan or scheme to cheat someone out of money is called a .
To steal money or valuables from someone is to them.
Fill in the blanks below with terms from the dialogue.
Each term is used only once.
To pay someone in a high position to use their influence is to bribe 1 them.
People who inspect and impose taxes on imported goods are called customs 2 agents.
The photo which Jean shows Kevin is a fake 3, which means it is counterfeit, false or a forgery.
A plan or scheme to cheat someone out of money is called a scam 4.
To steal money or valuables from someone is to rob 5 them.
Each term is used only once.
To pay someone in a high position to use their influence is to bribe 1 them.
People who inspect and impose taxes on imported goods are called customs 2 agents.
The photo which Jean shows Kevin is a fake 3, which means it is counterfeit, false or a forgery.
A plan or scheme to cheat someone out of money is called a scam 4.
To steal money or valuables from someone is to rob 5 them.
1 bribe: To "bribe (someone)" is to pay them money to exert their influence or provide a service. Officials with important positions are generally bribed, such as policemen or judges. For example: The defendant bribed the judge in order to receive a lighter sentence. In this conversation, Kevin suggests that Vlad has bribed the airport officials to allow Jean to enter the country illegally.
2 customs: In the context of import, export and travel, "customs" refers to the inspection and taxation of certain goods or merchandise. Customs agents or officers are the people responsible for inspecting these goods. When traveling internationally, it is generally required to pass through (or to clear) customs.
3 fake: A "fake (passport)" is a passport which has been illegally copied. It is a false document. The term "fake" can be used both as a noun (as it is in this conversation) or a verb, as in the sentence "I faked sickness to avoid going to work".
4 scam: A "scam" is a fraudulent business plan or scheme designed to cheat or obtain money from an unsuspecting person. To "scam" is the act of tricking or fooling a person out of their money or valuables. Jean is being "scammed" by Vladimir who is offering him a large amount of money, but in reality it is Vladimir who hopes to make money from Jean. Example: I was scammed out of 300 dollars by someone promising to make me rich.
5 rob: To "rob" refers to the act of stealing money and valuables, often by force, whereas a "scam" is a scheme planned in advance.
Esercizio 3
Let's imagine that you recently took a trip to London, arriving at Heathrow airport! Fill in the blanks with the appropriate terms used in the dialogue, to tell a friend what happened.
"When the plane landed, we all got off. Once we were in the terminal building, we had to go through and , where we showed our passports and said "nothing to declare!". Next, we went to the (two words) to collect our suitcases. After this, we were finally free to leave the airport and explore London."
"When the plane landed, we all got off. Once we were in the terminal building, we had to go through and , where we showed our passports and said "nothing to declare!". Next, we went to the (two words) to collect our suitcases. After this, we were finally free to leave the airport and explore London."
Let's imagine that you recently took a trip to London, arriving at Heathrow airport! Fill in the blanks with the appropriate terms used in the dialogue, to tell a friend what happened.
"When the plane landed, we all got off. Once we were in the terminal building, we had to go through [not done] customs 1 and [not done] immigration 2, where we showed our passports and said "nothing to declare!". Next, we went to the baggage claim 3 (two words) to collect our suitcases. After this, we were finally free to leave the airport and explore London."
"When the plane landed, we all got off. Once we were in the terminal building, we had to go through [not done] customs 1 and [not done] immigration 2, where we showed our passports and said "nothing to declare!". Next, we went to the baggage claim 3 (two words) to collect our suitcases. After this, we were finally free to leave the airport and explore London."
1 customs: "Customs" is the right answer. In this context, "customs" is the government service which attempts to stop people trafficking goods, or exceeding allowed quantities of controlled substances such as tobacco and alcohol when travelling from one country to another. Note that this use of the term always takes the plural "customs". Example: "I got stopped at customs because the customs officer didn't like my "Anarchy in the UK" t-shirt".
2 immigration: "Immigration" is the best answer here. In this context, "immigration" refers to the place in an airport or other place of travel, also known as "passport control", where checks are done on the identity of travellers. They have to present an identity card or passport in order to be allowed to cross the border.
3 baggage claim: "Baggage claim" is the best choice here. This refers to the section of an airport where passengers who have arrived at their destination can collect their suitcases and bags. Often, this involves pulling your suitcases off a moving "carousel" or "conveyor belt", and possibly hurting your back.
Esercizio 4
Bruno talks about some differences between Britain and America. From the list below, select the points which Bruno mentions as being different in the UK and the USA.
There may be more than one correct answer!
There may be more than one correct answer!
Bruno talks about some differences between Britain and America. From the list below, select the points which Bruno mentions as being different in the UK and the USA.
There may be more than one correct answer!
There may be more than one correct answer!
This statement is true. Bruno observes that the British and Americans even have "a different way of speaking the same language". He is referring to the pronunciation differences between the UK and the USA, as well as linguistic differences such as UK "pavement" = US "sidewalk", UK "sweets" = US "candy".
This statement is true. Bruno says that Britain and America have "a different set of customs". "Customs" and "traditions" are synonymous: meaning "habitual practices" or "habits". For example, British traditions include taking afternoon tea, and an American one is Thanksgiving.
This statement is true. Bruno says that Britain and America have "a different set of values". "Values" in this context are the "ideals" or "shared opinions" of a society. This might include "freedom", "the family unit", or "education".
Bruno does not mention any differences between the cuisine of Britain and America in his speech.
Esercizio 5
Gymglish users, prepare for takeoff!
Fill in the blanks below with travel vocabulary used in this dialogue. You are given the first letter of every term.
The service or agency which controls the importation of goods, including plants and animals -->
Another term for steward/stewardess, host/hostess: a (2 words)
To bring an aircraft to earth: to a plane.
Another word for earth or surface: the .
The area on a plane or boat where luggage is stored: the (2 words)
A bag worn on one's back, often taken as carry-on luggage: a .
Fill in the blanks below with travel vocabulary used in this dialogue. You are given the first letter of every term.
The service or agency which controls the importation of goods, including plants and animals -->
Another term for steward/stewardess, host/hostess: a (2 words)
To bring an aircraft to earth: to a plane.
Another word for earth or surface: the .
The area on a plane or boat where luggage is stored: the (2 words)
A bag worn on one's back, often taken as carry-on luggage: a .
Gymglish users, prepare for takeoff!
Fill in the blanks below with travel vocabulary used in this dialogue. You are given the first letter of every term.
The service or agency which controls the importation of goods, including plants and animals --> [not done] Customs 1
Another term for steward/stewardess, host/hostess: a [not done] Flight attendant 2 (2 words)
To bring an aircraft to earth: to [not done] Land 3 a plane.
Another word for earth or surface: the [not done] Ground 4.
The area on a plane or boat where luggage is stored: the [not done] Cargo hold 5 (2 words)
A bag worn on one's back, often taken as carry-on luggage: a [not done] Backpack 6.
Fill in the blanks below with travel vocabulary used in this dialogue. You are given the first letter of every term.
The service or agency which controls the importation of goods, including plants and animals --> [not done] Customs 1
Another term for steward/stewardess, host/hostess: a [not done] Flight attendant 2 (2 words)
To bring an aircraft to earth: to [not done] Land 3 a plane.
Another word for earth or surface: the [not done] Ground 4.
The area on a plane or boat where luggage is stored: the [not done] Cargo hold 5 (2 words)
A bag worn on one's back, often taken as carry-on luggage: a [not done] Backpack 6.
1 Customs: In the context of import, export and travel, "customs" refers to the inspection and taxation of certain goods or merchandise. Customs agents or officers are the people responsible for inspecting these goods. When traveling internationally, it is generally required to pass through (or to clear) customs. Customs agents also control the importation and exportation of live animals and plants.
2 Flight attendant: A "flight attendant" is another word for an air host/hostess, steward or stewardess. It is the term most commonly used in the United States.
3 Land: The verb "to land" means to bring a vessel or vehicle to earth (terra firma).
4 Ground: The "ground" describes the solid surface of the earth (as opposed to air or water)!
5 Cargo hold: A "cargo hold", or sometimes just "the hold" is the space in a ship or aircraft for storing, placing or "holding" "cargo": equipment, luggage, or "freight".
6 Backpack: A "backpack" (or less commonly "rucksack") is a bag carried on one's back. Backpacks are popular among school children, travellers and especially "backpackers!"
Hai ancora difficoltà con 'Customs' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!
