Traduzione inglese <> italiano di Cut

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

to cut: tagliare verb
to cut costs ridurre i costi, tagliare le spese
to cut ties tagliare i ponti, interrompere i contatti con una persona
to cut ties tagliare i ponti, rompere i legami

Questo è un verbo irregolare:
I cut / I cut / I have cut
a cut (on the arm): un taglio (sul braccio) noun
a tax cut una riduzione delle tasse
wage cuts una riduzione dello stipendio
the cut (of a suit): il taglio (di un abito) noun
to cut (a carrot) into small pieces: tagliare (una carota) a pezzetti idiom

Esempi

  • "Horatio : No, it's not a drink, just a real pair of metal scissors for... cutting things."
  • "Horatio : Yes it could be the alcohol, or the big cut in your head."
  • "I'll just cut here and here..."
  • "Philip has told me on numerous occasions that working with an OILS certified company would severely cut into our profit margins, which would not please our shareholders at all."
  • "Your choice of fabric and cut, plus the tailoring work, comes to a total of... $1920."
  • "Horatio : Don't ever touch me again or I cut you into pieces."
  • "You cut down trees real fast, and you cut my grass just the way I like it."
  • "In France, our national song is about cutting the throats of our enemies and drinking their blood."
  • "Horatio : Cutting what?"
  • "Dr. Loblaw : Basically we're going to cut a flap of corneal tissue using a knife with an oscillating blade, open it up and remove some tissue beneath the cornea with a laser."
  • "Brian, I want you to take all cards and cut them using the scissors."
  • "You say it is cutting-edge art exhibition, so I cut."
Esercizio 1
What is happening in this scene?

Choose the TRUE statements from the list below, there may be more than one correct answer!

What is happening in this scene?

Choose the TRUE statements from the list below, there may be more than one correct answer!
This statement is true. Bruno greets the man he speaks with by saying, "Brighton, the star of the show". Brighton later asks Bruno what he thinks of his pictures or paintings.
This statement is true. Horatio has "cut", vandalised or ruined some of Brighton's paintings. He has done this by cutting them with a pair of scissors. To "ruin (a dress)" is to render it useless or unwearable.
This statement is false. Although Bruno calls Brighton's work "colorful", Brighton corrects him by informing him that his paintings are in "black and white".
Esercizio 2
Fill in the blanks below with terms related to hair and hairdressers. Some of the terms from the list below were used in Brian's song.
(Not all the terms are used, no term is used more than once.)

shave | haircut | grow | shampoo | barber | gel | long | hairstyle | short | cut

Customer: Hello, I'm here for my monthly .
Hairdresser: Certainly, sir. Take a seat. Would you like me to use to clean your hair?
Customer: No thanks, I already cleaned it this morning.
Hairdresser: Do you want me to use scissors to your hair?
Customer: Actually, I would prefer you to it with a razor. I want it very all over.
10 minutes later
Hairdresser: There you go, sir. What do you think?
Customer: My god, I look like a football hooligan! Do you have anything to make my hair back?

Fill in the blanks below with terms related to hair and hairdressers. Some of the terms from the list below were used in Brian's song.
(Not all the terms are used, no term is used more than once.)

shave | haircut | grow | shampoo | barber | gel | long | hairstyle | short | cut

Customer: Hello, I'm here for my monthly haircut 1.
Hairdresser: Certainly, sir. Take a seat. Would you like me to use shampoo 2 to clean your hair?
Customer: No thanks, I already cleaned it this morning.
Hairdresser: Do you want me to use scissors to cut 3 your hair?
Customer: Actually, I would prefer you to shave 4 it with a razor. I want it very short 5 all over.
10 minutes later
Hairdresser: There you go, sir. What do you think?
Customer: My god, I look like a football hooligan! Do you have anything to make my hair grow 6 back?
1 haircut: A "haircut" refers to the act of cutting one's hair, or the style in which it is cut.
2 shampoo: "Shampoo" is a type of cream or liquid which is used to wash one's hair. The term is both a verb and a noun. Example: I shampoo my hair every day. Note that shampoo is often followed by "conditioner".
3 cut: We usually "cut" hair with (a pair of) scissors. Note that "hair" can be a countable or uncountable noun. When referring to the mass of hair on one's head it is uncountable (and so has no plural), for example: Your hair looks great today. When we refer to individual hairs then it is countable, for example: Waiter, there are three hairs in my soup.
4 shave: To "shave" one's hair is to remove some hair by using a razor or a shaver. In the audio, Brian says that the barber shaved his hair off. Note that adding the preposition "off" (to shave off) would imply that all the hair is being removed. Example: I didn't like my beard so I shaved it off.
5 short: To have one's hair cut "short" is the opposite of keeping it long.
6 grow: In this context, "to grow" means to "increase in size". Most hair grows, as do nails, children and plants. To have hair that "grows back" is to have it regain its original length.
Esercizio 3
TV Trivia!

A TV show = A TV

Someone who watches a TV show = A TV

If you don't like a TV show, you can turn over using a .

Edward says, "Perhaps they're filming right now!" He could also say: "perhaps they're right now!"
TV Trivia!

A TV show = A TV program 1

Someone who watches a TV show = A TV viewer 2

If you don't like a TV show, you can turn over using a remote control 3.

Edward says, "Perhaps they're filming right now!" He could also say: "perhaps they're shooting 4 right now!"
1 program: This is correct. A "program (US)" or "programme (UK)" is another word for TV show. Example: Horrible Crimes and Forensic Miracles is my favorite television program.
1 diffusion : "Diffusion" is a word in English, but it is not a very common word, and never used as a synonym of TV show. "Diffusion" describes the dispersal of something, such as molecules in air, for example.
1 emission: "Emission" is a word in English, but it is never used as a synonym of TV show. "Emission" is commonly used to describe a substance that is discharged into the air. Example: Our company intends to reduce its Carbon dioxide EMISSIONS.
1 spectacle : A "spectacle" is a public display or performance, often very extravagant or ceremonial. The King's coronation was a lavish SPECTACLE. The term is never used as a synonym of TV show, and more generally, the term "spectacle" is rarely used to describe a show or performance.
2 viewer: This is correct. A viewer is a person who watches television. Example: "Still got spots" is a weekly show aimed at teenage viewers.
2 watcher: This is incorrect. Even though it would make sense, a person who watches television is not called a "watcher"!
2 looker: This is incorrect. A person who watches television is not called a "looker"!
2 spectator: A "spectator" is a person who looks or observes. It is possible to be a spectator at a sporting event, however, someone who watches television is never described as a "spectator".
3 remote control: This is correct. The object used for changing the channel on a television is called a "remote control". "Remote" means "distant" or "far away". Note, there are lots of synonyms for "remote control", such as "clicker" in America.
3 hand command: This is incorrect. We do not change channels using a "hand command"! This is not a real term!
3 brick: This is incorrect. It is difficult to change a TV channel using a brick. However, throwing a brick is a good way to turn a TV off... permanently!
3 telly changer: This is incorrect. "Telly" is a contraction of "television". However, the term "telly changer" does not exist.
4 shooting: This is correct. "To shoot" usually means to fire (a gun). However, "to shoot" can also mean to "film" or "photograph". Example: Director David Lunch is going to SHOOT his next film in Sheffield.
4 turning: This is incorrect. The world TURNS, and so did tape in cameras before things went digital. However, "to turn" is never used as a synonym of "to film".
4 registering: This is incorrect. To register means to "enroll" or "sign up". Example: You need to REGISTER before Tuesday if you want to attend the acting class. "To register" is not a synonym of "to film".
4 cutting: This is incorrect. "To cut" means to divide using a sharp instrument such as a knife. "To cut" can mean to stop filming - directors famously shout "cut!" at the end of a scene. However, "cutting" is not a synonym of "filming".

Hai ancora difficoltà con 'Cut' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.