Traduzione inglese <> italiano di Go through immigration

Vocabolario inglese e traduzioni (tutto il vocabolario inglese) Vuoi migliorare il tuo inglese? Prova il nostro corso di inglese online.

TESTA IL TUO LIVELLO DI INGLESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Traduzione e definizione

to go through (immigration): passare (per l'immigrazione) idiom

Esempi

  • "That's disappointing. You can go on through."
  • "Announcement : This is a reminder that all international passengers must go through customs and immigration before collecting their baggage."
Esercizio 1
Let's imagine that you recently took a trip to London, arriving at Heathrow airport! Fill in the blanks with the appropriate terms used in the dialogue, to tell a friend what happened.

"When the plane landed, we all got off. Once we were in the terminal building, we had to go through and , where we showed our passports and said "nothing to declare!". Next, we went to the (two words) to collect our suitcases. After this, we were finally free to leave the airport and explore London."

Let's imagine that you recently took a trip to London, arriving at Heathrow airport! Fill in the blanks with the appropriate terms used in the dialogue, to tell a friend what happened.

"When the plane landed, we all got off. Once we were in the terminal building, we had to go through [not done] customs 1 and [not done] immigration 2, where we showed our passports and said "nothing to declare!". Next, we went to the baggage claim 3 (two words) to collect our suitcases. After this, we were finally free to leave the airport and explore London."
1 customs: "Customs" is the right answer. In this context, "customs" is the government service which attempts to stop people trafficking goods, or exceeding allowed quantities of controlled substances such as tobacco and alcohol when travelling from one country to another. Note that this use of the term always takes the plural "customs". Example: "I got stopped at customs because the customs officer didn't like my "Anarchy in the UK" t-shirt".
2 immigration: "Immigration" is the best answer here. In this context, "immigration" refers to the place in an airport or other place of travel, also known as "passport control", where checks are done on the identity of travellers. They have to present an identity card or passport in order to be allowed to cross the border.
3 baggage claim: "Baggage claim" is the best choice here. This refers to the section of an airport where passengers who have arrived at their destination can collect their suitcases and bags. Often, this involves pulling your suitcases off a moving "carousel" or "conveyor belt", and possibly hurting your back.
Esercizio 2
Let's imagine that you recently took a trip to London, arriving at Heathrow airport! Fill in the blanks with the appropriate terms used in the dialogue, to tell a friend what happened.

"When the plane landed, we all got off. Once we were in the terminal building, we had to go through and , where we showed our passports and said "nothing to declare!". Next, we went to the (two words) to collect our suitcases. After this, we were finally free to leave the airport and explore London."

Let's imagine that you recently took a trip to London, arriving at Heathrow airport! Fill in the blanks with the appropriate terms used in the dialogue, to tell a friend what happened.

"When the plane landed, we all got off. Once we were in the terminal building, we had to go through [not done] customs 1 and [not done] immigration 2, where we showed our passports and said "nothing to declare!". Next, we went to the baggage claim 3 (two words) to collect our suitcases. After this, we were finally free to leave the airport and explore London."
1 customs: "Customs" is the right answer. In this context, "customs" is the government service which attempts to stop people trafficking goods, or exceeding allowed quantities of controlled substances such as tobacco and alcohol when travelling from one country to another. Note that this use of the term always takes the plural "customs". Example: "I got stopped at customs because the customs officer didn't like my "Anarchy in the UK" t-shirt".
2 immigration: "Immigration" is the best answer here. In this context, "immigration" refers to the place in an airport or other place of travel, also known as "passport control", where checks are done on the identity of travellers. They have to present an identity card or passport in order to be allowed to cross the border.
3 baggage claim: "Baggage claim" is the best choice here. This refers to the section of an airport where passengers who have arrived at their destination can collect their suitcases and bags. Often, this involves pulling your suitcases off a moving "carousel" or "conveyor belt", and possibly hurting your back.

Hai ancora difficoltà con 'Go through immigration' (vocabolario inglese)? Prova il nostro corso di inglese online e ricevi una valutazione del livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.