Het voornaamwoord y
Y wordt gebruikt:
âą voor het vervangen van zinnen die plaatsen beschrijven. Het wordt in het Nederlands meestal vertaald met 'er' of 'daar'.
âą voor het vervangen van zinnen die plaatsen beschrijven. Het wordt in het Nederlands meestal vertaald met 'er' of 'daar'.
- Tu es allĂ© Ă la piscine? - Oui jây suis allĂ© ce matin. -Ben je naar het zwembad geweest? -Ja, ik ben er vanmorgen geweest.
- Victor est chez le docteur ? - Oui, il y est. -Is Victor bij de dokter? -Ja, daar is hij.
âą met werkwoorden die gevolgd worden door het voorzetsel Ă : penser Ă (denken aan), rĂ©flĂ©chir Ă (nadenken over, denken aan), sâinscrire Ă (zich inschrijven voor), se soumettre Ă (zich onderwerpen aan), etc.
- Tu penses aux vacances ? - Oui, jây pense tout le temps ! -Denk je aan de vakantie? -Ja, daar denk ik de hele tijd aan!
- Vous avez rĂ©flĂ©chi Ă ma proposition ? - Non, nous nây avons pas encore rĂ©flĂ©chi. -Hebben jullie over mijn voorstel nagedacht? -Nee, we hebben er nog niet over nagedacht.
- Vous avez rĂ©flĂ©chi Ă ma proposition ? - Non, nous nây avons pas encore rĂ©flĂ©chi. -Hebben jullie over mijn voorstel nagedacht? -Nee, we hebben er nog niet over nagedacht.
Merk op dat y doorgaans voor het werkwoord staat.
- Vous allez Ă Paris aujourdâhui ? - Oui, jây vais. -Gaat u vandaan naar Parijs? -Ja, ik ga er heen.
Hier volgen enkele veelgebruikte uitdrukkingen met y:
Ăa y est. Dat is alles.
On y va. We gaan.
Vas-y/allez-y. Ga je/uw gang.
Je nây arrive pas. Het lukt me niet.
On y va. We gaan.
Vas-y/allez-y. Ga je/uw gang.
Je nây arrive pas. Het lukt me niet.
- On y va ? - OĂč ça ? - Ă Paris !
Heb je nog steeds moeite met 'Het voornaamwoord y'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze Franse les online en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Schaaf je Frans bij en test Frantastique, cursus Frans online.