Tradução francês <> português de Se rafraîchir
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
se rafraîchir (avec un verre d'eau) : matar a sua sede (com um copo de água), refrescar-sese rafraîchir, présent
se rafraîchir (la mémoire) : atualizar, refrescar (a memória)
un rafraîchissement : um refresco
Exercício 1
Un rafraîchissement est un nom. Quels sont le verbe et l’adjectif qui lui correspondent ?
forcés de rester à leur poste entre 16 et 17 heures avec Internet comme seul rafraîchissement
Je bois du vin rouge pour me .
Ce (septième) verre est très .
Ce (septième) verre est très .
Un rafraîchissement est un nom. Quels sont le verbe et l’adjectif qui lui correspondent ?
forcés de rester à leur poste entre 16 et 17 heures avec Internet comme seul rafraîchissement
Je bois du vin rouge pour me 1.
Ce (septième) verre est très 2.
Ce (septième) verre est très 2.
1 rafraîchir : Je bois du vin rouge pour me rafraîchir, c’est-à-dire pour ressentir de la fraîcheur, me refroidir. Un rafraîchissement, c’est quelque chose qui rafraîchit rafraîchir, présent. Exemple : Boire du thé quand on est dans le désert, ça rafraîchit.
2 rafraîchissant : Ce verre est très rafraîchissant, c’est-à-dire qu’il est frais, il permet de ressentir la fraîcheur. C’est l’adjectif qui correspond à un rafraîchissement. Exemple : Cette pluie est très rafraîchissante en ce mois d’août. Remarque : au féminin, on dit rafraîchissante.
Ainda tendo dificuldades com 'Se rafraîchir'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Se rafraîchir'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
