Infinitif Présent: Voir Paris depuis les toits de la Place des Vosges reste, pour Victor Hugo, le seul luxe qu'il s'accorde sans culpabilité.
Infinitif Passé: Après avoir vu la dernière adaptation hollywoodienne des Misérables, le poète a réclamé deux œufs crus supplémentaires pour calmer sa rage.
Indicatif Présent: Le barbu de la Place des Vosges voit dans chaque immeuble moderniste une insulte personnelle à la pierre ancienne.
Indicatif Passé composé: Charles a vu son père envoyer une lettre recommandée à Broadway pour la quarante-deuxième fois cette année.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé voyait la mer chaque matin et y lisait, disait-il, tout ce que la France lui refusait encore.
Indicatif Plus-que-parfait: Juliette Drouet avait vu venir la mauvaise humeur de Victor bien avant que le perroquet ne cite Baudelaire à table.
Indicatif Passé simple: La nuit du retour d'exil, le maître vit Paris comme on voit un visage aimé après quinze ans d'absence : en silence, les yeux brillants.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut vu le menu du restaurant — hamburgers uniquement — Hugo tourna les talons sans un mot.
Indicatif Futur: Le coach de l'école où il enseigne verra d'un mauvais œil toute tentative de lui expliquer comment fonctionne l'intelligence artificielle.
Indicatif Futur antérieur: Quand les extraterrestres francophones auront vu l'état de son bureau, ils regretteront peut-être de l'avoir ressuscité.
Indicatif Futur proche: Victor va voir ce soir une exposition de peinture au Musée d'Orsay, après son bain de glace rituel.
Conditionnel Présent: L'écrivain verrait d'un bien meilleur œil le streaming s'il recevait enfin un centime de droits d'auteur.
Subjonctif Présent: Sénat remue la queue sans que Hugo voie quoi que ce soit, trop absorbé par sa longue lettre à Juliette Drouet.
Impératif Présent: « Voyez ce terrain de golf, messieurs : une conspiration beige à ciel ouvert », déclare Hugo à ses étudiants.
Participe Passé: Vu de loin, le perroquet de la Place des Vosges ressemble à un critique littéraire ; de près, il cite Les Misérables sans s'arrêter.
Gérondif Présent: En voyant Baudelaire cité en couverture d'un magazine, Victor Hugo soupire, referme la revue et commande un café.
Traducción
English
to see
Deutsch
sehen
Español
ver
Italiano
vedere
Português
ver
Nederlands
zien
中文
看见
Descubre gratis nuestros cursos de idiomas
10 minutos al día a tu medida para dominar un idioma y su cultura: inglés, español, italiano, etc.
Si tienes dificultades con la conjugación del verbo en francés Voir, descubre nuestros cursos de francés Frantastique.
Vatefaireconjuguer es un conjugador en línea gratuito creado por Gymglish. Gymglish, fundada en 2004, crea cursos de idiomas en línea personalizados y divertidos: curso de inglés , curso de francés, curso de español, curso de alemán, curso de italiano y mucho más. Conjuga todos los verbos franceses (de todos los grupos) en todos los tiempos y modos: présent, passé composé, imparfait, plus-que-parfait, passé simple, passé antérieur, futur simple, futur antérieur, past, present, future, etc. ¿No sabes cómo conjugar el verbo francés Voir en Francés? Solo tiene que escribir Voir en nuestra barra de búsqueda para ver su conjugación en francés. También puedes conjugar una frase. Por ejemplo, "aprender un verbo". Para mejorar tu ortografía, Gymglish también ofrece cursos de francés en línea y te da acceso a muchas reglas gramaticales para aprender el idioma y también consejos de ortografía y conjugación.