Definición y Traducción francés <> español de Avoir le crâne vide-présent-3pp
Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.
PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS
Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot.
Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo
Ils ont le crâne vide ! : ¡Tienen la cabeza hueca!
avoir le crâne vide : tener la cabeza hueca, ser tonto
Ejemplos
- "Tous les Belges, sans exception, ont le crâne vide."
Ejercicio 1
Lisez l’extrait puis trouvez un synonyme de l’expression surlignée. es
Tous les Belges, sans exception, ont le crâne vide.
« Avoir le crâne vide » signifie :
Lisez l’extrait puis trouvez un synonyme de l’expression surlignée. es
Tous les Belges, sans exception, ont le crâne vide.
« Avoir le crâne vide » signifie : être stupide
être stupide : C’est la bonne réponse. Avoir le crâne vide est une expression idiomatique qui signifie ne rien avoir dans la tête ou encore être stupide. Charles Baudelaire, en plus d’être misogyne, était aussi xénophobe et détestait les Belges.« Sympa » ! es
avoir mal à la tête : Le crâne désigne la tête, mais avoir mal à la tête signifie avoir des douleurs à la tête. Ce n’est pas ce que dit Baudelaire ici. es
avoir un esprit brillant : C’est l’inverse de ce que dit Baudelaire. Un esprit brillant désigne quelqu’un de très intelligent. Exemple : Einstein avait un esprit brillant. es
¿Todavía tienes dificultades con 'Avoir le crâne vide-présent-3pp' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!
Lo que dicen nuestros usuarios:
¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Avoir le crâne vide-présent-3pp'? ¡Compártelo con nosotros!
