Definición y Traducción francés <> español de Renvoyer-mettre-dehors

Traducción al francés y vocabulario con Frantastique. Mejora tu francés y prueba nuestras cursos de francés online gratis.

PRUEBA TU NIVEL DE FRANCÉS Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot. Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo

(j'ai été) renvoyé (de chez mes parents) : (mis padres me han) echado (de casa)
renvoyer (un salarié) : despedir (a un empleado)renvoyer, présent
renvoyer (un message) : volver a enviar (un mensaje)
Ejercicio 1
Lisez l'extrait. Que signifie ici expulsé ? es
Un touriste américain expulsé d'un restaurant.
Un touriste américain a été :

Lisez l'extrait. Que signifie ici expulsé ? es
Un touriste américain expulsé d'un restaurant.
Un touriste américain a été :
(Il a été) déporté signifie (il a été) envoyé en exil ou en camp de concentration. Ici, cela n'a pas le même sens qu'être expulsé. es
Il a été insulté signifie qu'on a dit des mots injurieux à quelqu'un et non qu'on l'a chassé, expulsé. es
(Un touriste) a été expulsé (d'un restaurant) a le même sens qu'(il) a été renvoyé (d'un restaurant) : il a été mis dehors, chassé ou encore mis à la porte. Autre exemple : Je ne paie plus mon loyer depuis des mois. Je vais bientôt être expulsé/renvoyé. Remarque : dans un contexte professionnel, être renvoyé signifie être licencié. es
Ejercicio 2
Lisez l'extrait. Que signifie ici expulsé ? Cochez toutes les bonnes réponses. es
Un touriste américain expulsé d'un restaurant.
Un touriste américain a été :

Lisez l'extrait. Que signifie ici expulsé ? Cochez toutes les bonnes réponses. es
Un touriste américain expulsé d'un restaurant.
Un touriste américain a été :
(Il a été) déporté signifie (il a été) envoyé en exil ou en camp de concentration. Cela n'a pas le même sens qu'être expulsé. es
Il a été chassé (d’un restaurant) a le même sens qu’il a été expulsé, renvoyé ou encore congédié d'un restaurant. Dans d'autres contextes, chasser (une mauvaise odeur) signifie se débarrasser (d'une mauvaise odeur). On utilise aussi le verbe chasser en référence à la chasse, qui consiste à poursuivre des animaux pour les tuer. Exemple : il est interdit de chasser les ours blancs. es
Il a été insulté signifie qu'on a dit des mots injurieux à quelqu'un et non qu'on l'a chassé, expulsé. es
Il a été mis à la porte est une tournure familière pour dire qu'il a été expulsé, mis dehors. C'est aussi utilisé pour dire que quelqu'un a été licencié, viré de son travail. es
(Un touriste) a été expulsé (d'un restaurant) a le même sens qu'(il) a été renvoyé (d'un restaurant) : il a été mis dehors, chassé ou encore mis à la porte. Autre exemple : Je ne paie plus mon loyer depuis des mois. Je vais bientôt être expulsé/renvoyé. Remarque : dans un contexte professionnel, être renvoyé signifie être licencié. es
Ejercicio 3
Regardez les extraits. Que signifient les termes en gras ? es
On pourra parler de ton avenir à l’AIGF.

On pourra parler de l'AIGF.
Il voudrait te virer.

Il voudrait te .

Regardez les extraits. Que signifient les termes en gras ? es
On pourra parler de ton avenir à l’AIGF.

On pourra parler de ton futur à 1 l'AIGF.
Il voudrait te virer.

Il voudrait te renvoyer 2.
1 ton futur à : Ton avenir (à l'AIGF), c'est la même chose que ton futur (à l'AIGF), c'est-à-dire, dans ce contexte, la suite de ton parcours professionnel (à l'AIGF). Exemple : J'ai quitté la banque pour un meilleur avenir dans le cinéma. es
1 ta vie à : Ta vie (à l'AIGF), c'est l'ensemble de ton existence, ça ne désigne pas seulement ton avenir. Exemple : Ma vie dans cette entreprise consiste à boire des cafés toute la journée avec mes collègues. es
1 ton retour à : Ton retour (à l'AIGF) désigne le moment où tu reviens (à l'AIGF), après être parti(e). Exemple : Nous parlerons de ton salaire à ton retour dans l'entreprise. es
1 ton opinion sur : Ton opinion (sur l'AIGF), c'est ce que tu penses (de l'AIGF), ton avis. Exemple : Quelle est ton opinion sur le nouveau patron ? Remarque : une opinion est féminin. es
2 renvoyer : Il voudrait te virer (familier) virer, présent et il voudrait te renvoyer renvoyer, présent ont le même sens. Cela signifie licencier, obliger quelqu'un à partir de l'entreprise. Exemple : On va devoir virer/renvoyer tous nos employés pour les remplacer par des robots. es
2 récompenser : Récompenser quelqu'un, c'est lui donner quelque chose pour lui montrer qu'on est content, satisfait de lui. Exemple : J'ai été récompensé pour mes bons résultats : j'ai reçu une boîte de chocolats. es
2 recommander : Recommander quelqu'un (ou quelque chose), c'est le présenter à d'autres personnes, en bons termes. Exemple : Je te recommande ce restaurant, c'est le meilleur de la planète. es

¿Todavía tienes dificultades con 'Renvoyer-mettre-dehors' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de francés en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en francés. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'Renvoyer-mettre-dehors'? ¡Compártelo con nosotros!