Definición y traducción inglés < > español de See the error of my ways
Vocabulario inglés y traducciones (todo el vocabulario inglés) ¿Quieres mejorar tu inglés? Prueba nuestro curso para aprender inglés online.
PRUEBA TU NIVEL DE INGLÉS
Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot.
Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo
Traducción & Definición
to see the error of one's ways: ser consciente de los errores cometidos
Ejemplos
- "I've seen the error of my ways, and I agree that it's wrong to shoot animals."
- "Lots of good horses died before I realized the error of my ways."
Ejercicio 1
I've seen the error of my ways.
Which of the following phrases or idioms expresses the closest meaning to this?
Which of the following phrases or idioms expresses the closest meaning to this?
I've seen the error of my ways.
Which of the following phrases or idioms expresses the closest meaning to this?
Which of the following phrases or idioms expresses the closest meaning to this?
"I knew it was a mistake all along" expresses that even as Harold was hunting bears, he knew in his heart or in his head that it was a mistake. Another way to express this would be to say that "At the same time that Harold was hunting bears, he realized that it was wrong". When Harold says that he has "seen the error of his ways" he is expressing that now, or in retrospect, Harold sees that he made a mistake.
When Harold says that he has "seen the error of his ways", he is expressing that he "recognizes" or "acknowledges" the mistakes that he has made. When he talks about his "ways", he is referring to his "habits" or his "behavior". This is a common idiom in English, often used in the context of public apologies, as it is in Harold's speech. "To see the error of one's ways" is to acknowledge that someone has made mistakes in the past.
Harold is not exactly expressing his regret when he makes this statement, but rather that he has recognized that his actions were inappropriate.
Harold is not saying that he "knows a mistake" when he sees one. This would mean that Harold knows how to recognize a mistake as soon as he sees one. This is not exactly what is expressed by the idiom "I see the error of my ways".
This is not the best answer here. Harold is declaring that he recognizes his own errors, he is not expressing that he understands the public perspective on the incident.
¿Aún tienes dificultades con 'See the error of my ways' (Vocabulario inglés)? ¡Prueba nuestro curso de inglés en línea y recibe una evaluación de nivel completamente gratis!
