Definición y traducción inglés < > español de To have had enough
Vocabulario inglés y traducciones (todo el vocabulario inglés) ¿Quieres mejorar tu inglés? Prueba nuestro curso para aprender inglés online.
PRUEBA TU NIVEL DE INGLÉS
Prueba gratuita, sin obligación de compra
4,7 en App Store, Play Store y Trustpilot.
Más de 8.000.000 de usuarios en todo el mundo
Traducción & Definición
I have had enough: He tenido suficiente
I have had enough of your jokes. Ya basta de bromas.
Ejemplos
- "Harold : That's quite enough of that for one evening."
- "Moira : That's quite enough of him for one day."
- "I've had enough! I'm not an object!"
- "Susie : I've had quite enough of you today, Cheeter."
- "I've had enough of working for you."
Ejercicio 1
Near the end of the dialogue, Susie says to Philip: "I've had quite enough of you".
All of the expressions below share a similar meaning to this idiom except:
(Choose the statement which isn't synonymous with the expression)
All of the expressions below share a similar meaning to this idiom except:
(Choose the statement which isn't synonymous with the expression)
Near the end of the dialogue, Susie says to Philip: "I've had quite enough of you".
All of the expressions below share a similar meaning to this idiom except:
(Choose the statement which isn't synonymous with the expression)
All of the expressions below share a similar meaning to this idiom except:
(Choose the statement which isn't synonymous with the expression)
This idiom is synonymous with "I've had enough". "I'm fed up with you" means "You disgust me" or "I've had enough of you".
This idiom is synonymous with "I've had enough". "I'm sick and tired of you" means "You are exhausting me" or "I've seen enough of you".
This is the only choice which does not share a similar meaning with the idiom "I've had enough". The expression "to be on the ball" indicates that someone is well-prepared or ready for a situation.
Polly: "I've done all that research and those reports you asked me for Mr. Delavigne"
Bruno: "You're really on the ball today, Polly".
Polly: "I've done all that research and those reports you asked me for Mr. Delavigne"
Bruno: "You're really on the ball today, Polly".
This idiom is synonymous with "I've had enough". "I've had it up to here with you" means "I've been bothered by you too many times" or "I don't have the patience for this anymore".
Ejercicio 2
'You were kind enough to mention my company's name in some of your interviews.'
From the list below, select the sentences which use the term 'enough' correctly.
There may be more than one correct answer!
From the list below, select the sentences which use the term 'enough' correctly.
There may be more than one correct answer!
'You were kind enough to mention my company's name in some of your interviews.'
From the list below, select the sentences which use the term 'enough' correctly.
There may be more than one correct answer!
From the list below, select the sentences which use the term 'enough' correctly.
There may be more than one correct answer!
This is correct. The expression 'I can't thank you enough' is used to express a strong feeling of 'thanks' or 'gratitude'.
This is incorrect. It is grammatically incorrect to use the term 'enough' in this construction. This sentence should read 'I quite like crisps, but I really prefer chocolate'.
This is correct. We often say that we have 'had enough of (something or someone)' when we are 'tired' of it, or 'can no longer tolerate' it. Example: 'I have had enough of you - this relationship is over'.
This is correct. The expression 'I can't get enough (of something)' is used to express that we 'love' something and will never grow 'tired' or 'bored' of it. Example: I can't get enough of my new boyfriend - I wish I could see him every day'.
¿Aún tienes dificultades con 'To have had enough' (Vocabulario inglés)? ¡Prueba nuestro curso de inglés en línea y recibe una evaluación de nivel completamente gratis!
