Citar las palabras de otra persona en pasado

Recordatorio: con el estilo indirecto, citamos las palabras de otra persona. Cuando citamos usando un verbo en presente o en pretérito perfecto, generalmente conservamos el tiempo usado en la frase original.

Magda: «Trabajo trabajar, presente en el hotel» → Magda dice decir, presente que trabaja trabajar, presente en el hotel.

Cuando el verbo con el que citamos está en pretérito indefinido (dijo, pensó…), pretérito imperfecto (decía, pensaba…) o pretérito pluscuamperfecto (había dicho, había pensado…):

  • el verbo original en presente pasa a ser pretérito imperfecto.

«Trabajo trabajar, presente en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que trabajaba trabajar, pret. imperf. en el hotel.

  • el verbo original en pretérito indefinido o en perfecto pasa a ser pretérito pluscuamperfecto.

«Trabajé trabajar, pret. indefinido / He trabajado trabajar, pret. perf. en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que había trabajado trabajar, pret. pluscuamperfecto en el hotel.

  • el verbo original en futuro pasa a ser condicional.

«Trabajaré trabajar, futuro en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que trabajaría trabajar, condicional en el hotel.

  • el verbo original en presente de subjuntivo pasa a ser pretérito imperfecto de subjuntivo.

«Ojalá trabaje trabajar, subj. presente en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que ojalá trabajara trabajar, subj. pret. imperf. en el hotel.

  • el verbo original en pretérito imperfecto, pretérito pluscuamperfecto, condicional o pretérito imperfecto de subjuntivo no cambia.

«Trabajaba trabajar, pret. imperf. en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que trabajaba en el hotel.

«Nunca había trabajado trabajar, pret. pluscuamperfecto en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que nunca había trabajado en el hotel.

«Si pudiera, trabajaría trabajar, condicional en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que, si pudiera, trabajaría en hotel.

«Ojalá trabajara trabajar, subj. pret. imperf. en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que ojalá trabajara en el hotel.


¿Todavía tienes dificultades con 'Citar las palabras de otra persona en pasado'? Mejora tu español con Hotel Borbollón: ¡prueba ahora nuestras lecciones de español gratis y recibe un certificado de nivel gratis!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de español en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en español. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Conoces algún truco para evitar cometer errores con 'Citar las palabras de otra persona en pasado'? ¡Compártelo con nosotros!

Descubre otras reglas gramaticales. Mejora tu español y prueba Hotel Borbollón, cursos en español online.