The Word of the Month is taking a break... and is also a book, now available to order! More info here.

Nuke

Cartoon by Gymglish

Nuclear Nonsense

The result of a nuclear explosion is called a mushroom cloud. It is neither a mushroom nor a cloud.

War games simulate the dangers of nuclear attacks, in a way that’s fun for the entire family.
Traducción El resultado de una explosión nuclear se denomina mushroom cloud (nube de hongo). Pero no es ni una nube ni un hongo.

War Games (los juegos de guerra) simulan los peligros de un ataque nuclear, de modo que proporcionan diversión a toda la familia.

Definitions

Nuke (noun): Abbreviation for a “nuclear weapon”, usually a bomb or missile.

To nuke (verb) : To detonate a nuclear weapon. Ex: We should probably nuke them before they nuke us.
Traducción Nuke (sustantivo): Abreviatura de arma nuclear, a menudo una bomba o misil.

To nuke (verbo): Atacar con armas nucleares. Ej.: Deberíamos usar el arma nuclear contra ellos antes de que ellos la usen contra nosotros.

A Brief History of “Club Nuke”

Roosevelt launches the club in 1945. Stalin joins in 49, Churchill in 52, a fashionably late De Gaulle in 60. Mao pops by in 64.

In the 70s, India, Pakistan, and Israel show up without an invite. Now North Korea wants in, and they say they’ve got nukes.
Traducción Roosevelt fundó el club en 1945. Stalin se incorporó a él en 1949, Churchill en 1952, De Gaulle, haciéndose de rogar, llegó en 1960. Mao se presentó por allí en 1964.

En los años 70, la India, Pakistán e Israel aparecieron sin que les invitaran. Ahora, Corea del Norte quiere ingresar en él, y para ello declara que también tiene armas nucleares.

Nuclear Nuggets

To nuke is also a slang term for using a microwave. Nuking a frozen burrito is a 5-star meal in the US.

Don’t confuse nukes with puke (vomit), flukes (whale fins) or spooks (ghosts). Nuclear war will likely result in all 3.
Traducción To nuke es también una palabra de argot para designar la utilización del microondas. Un burrito congelado calentado al microondas, se considera una comida de 5 tenedores en Estados Unidos.

No confundir nukes con puke (vómito), flukes (aleta de ballena) o spooks (fantasmas). Probablemente, en una guerra nuclear aparecerán los 3.
Cartoon by Gymglish

Definitions

Nuke (noun): Abbreviation for a “nuclear weapon”, usually a bomb or missile.

To nuke (verb) : To detonate a nuclear weapon. Ex: We should probably nuke them before they nuke us.
Traducción Nuke (sustantivo): Abreviatura de arma nuclear, a menudo una bomba o misil.

To nuke (verbo): Atacar con armas nucleares. Ej.: Deberíamos usar el arma nuclear contra ellos antes de que ellos la usen contra nosotros.

A Brief History of “Club Nuke”

Roosevelt launches the club in 1945. Stalin joins in 49, Churchill in 52, a fashionably late De Gaulle in 60. Mao pops by in 64.

In the 70s, India, Pakistan, and Israel show up without an invite. Now North Korea wants in, and they say they’ve got nukes.
Traducción Roosevelt fundó el club en 1945. Stalin se incorporó a él en 1949, Churchill en 1952, De Gaulle, haciéndose de rogar, llegó en 1960. Mao se presentó por allí en 1964.

En los años 70, la India, Pakistán e Israel aparecieron sin que les invitaran. Ahora, Corea del Norte quiere ingresar en él, y para ello declara que también tiene armas nucleares.

Nuclear Nonsense

The result of a nuclear explosion is called a mushroom cloud. It is neither a mushroom nor a cloud.

War games simulate the dangers of nuclear attacks, in a way that’s fun for the entire family.
Traducción El resultado de una explosión nuclear se denomina mushroom cloud (nube de hongo). Pero no es ni una nube ni un hongo.

War Games (los juegos de guerra) simulan los peligros de un ataque nuclear, de modo que proporcionan diversión a toda la familia.

Nuclear Nuggets

To nuke is also a slang term for using a microwave. Nuking a frozen burrito is a 5-star meal in the US.

Don’t confuse nukes with puke (vomit), flukes (whale fins) or spooks (ghosts). Nuclear war will likely result in all 3.
Traducción To nuke es también una palabra de argot para designar la utilización del microondas. Un burrito congelado calentado al microondas, se considera una comida de 5 tenedores en Estados Unidos.

No confundir nukes con puke (vómito), flukes (aleta de ballena) o spooks (fantasmas). Probablemente, en una guerra nuclear aparecerán los 3.

The Word of the Month is created by Gymglish, in partnership with Le Monde.
Did you know? A premium version of the Word of the Month called WordFlashback is available. Check it out now!