Quand employer por et para ? en espagnol
Voici la règle expliquée par Hotel Borbollón, cours d'espagnol en ligne : cours et exercices de grammaire espagnole indispensables pour bien construire ses phrases.
Quand employer por et para ?
Les principaux emplois de por et para :
Por
- Indiquer la cause
Comimos pastel por mi cumpleaños.
Nous avons mangé du gâteau pour mon anniversaire.
- Indiquer un lieu de façon imprécise :
Estas navidades estaré por Madrid.
Pour les fêtes de fin d'année je serai à Madrid.
- Indiquer une action que l'on fait à la place de quelqu'un :
Firma por mí.
Signe pour moi.
- Indiquer une partie de la journée :
La fiesta es el sábado por la noche.
La fête a lieu samedi soir.
Para
- Indiquer le but :
Dormí pronto para madrugar hoy.
Je me suis couché tôt pour me lever tôt aujourd'hui.
- Indiquer la destination :
Estas navidades iré para Madrid.
Pour les fêtes de fin d'année j'irai à Madrid.
- Exprimer un avis :
Para mí, Ramón cocina mejor.
À mon avis, Ramón cuisine mieux.
¿Por o para? Completa las frases con la preposición correcta.
fr«Estaré aquí vigilarlo».
«Brindemos mi abuela».
Felicitaciones tu nuevo trabajo.
¿Por o para? Completa las frases con la preposición correcta.
fr«Estaré aquí para 1 vigilarlo».
«Brindemos por 2 mi abuela».
Felicitaciones por 3 tu nuevo trabajo.
¿Por o para? Completa las frases correctamente.
frBetty, los gatos son muy importantes.
llegar al hotel, gira a la derecha en la próxima calle.
Esta semana estaré Sevilla.
¿Por o para? Completa las frases correctamente.
frPara 1 Betty, los gatos son muy importantes.
Para 2 llegar al hotel, gira a la derecha en la próxima calle.
Esta semana estaré por 3 Sevilla.
¿Por o para? Completa las frases correctamente.
fr«Llamo por los gatos».
Llamo el gato perdido.
Llamo el anuncio de trabajo.
Llamo hablar con la señora Rincón.
¿Por o para? Completa las frases correctamente.
fr«Llamo por los gatos».
Llamo por 1 el gato perdido.
Llamo por 2 el anuncio de trabajo.
Llamo para 3 hablar con la señora Rincón.
¿Por o para? Completa las frases correctamente.
frDespués de la cena vamos casa.
El viernes la noche voy al teatro con Magda.
Tenemos una reserva en el Hotel Borbollón el verano.
¿Por o para? Completa las frases correctamente.
frDespués de la cena vamos para 1 casa.
El viernes por 2 la noche voy al teatro con Magda.
Tenemos una reserva en el Hotel Borbollón para 3 el verano.
Después de la cena vamos para casa. Usa para cuando quieres indicar la dirección de destino. Nota: también puedes sustituirlo por hacia. Ejemplo: este tren va para / hacia Valencia.
frUsa por para hablar de un momento del día, no para indicar una dirección. Ejemplo: te llamo mañana por la tarde.
frEl viernes por la noche voy al teatro con Magda. Utilizamos por para expresar un momento del día. Ejemplo: la piscina del hotel está cerrada por la noche.
frUsa para cuando expresas una opinión personal, no para señalar un momento del día. Ejemplos: para mí que Nacho está borracho; para Carolina los vegetarianos están locos.
frTenemos una reserva en el Hotel Borbollón para el verano. Usa para cuando quieres indicar el plazo en que vas a realizar algo. Ejemplo: vendré a visitarte para navidades.
fr¿Por o para? Completa las frases correctamente.
frEl Hotel Borbollón está el centro de Madrid.
Ha llegado un paquete Teo.
La reunión es videoconferencia.
¿Por o para? Completa las frases correctamente.
frEl Hotel Borbollón está por 1 el centro de Madrid.
Ha llegado un paquete para 2 Teo.
La reunión es por 3 videoconferencia.
La reunión es por videoconferencia. Utiliza por para indicar el medio que usas para hacer algo. Ejemplo: ¿chateamos por WhatsApp o por Skype?
frUsa para, cuando expreses una finalidad, no el medio que usas para hacer algo. Ejemplo: estoy ahorrando para ir de vacaciones.
frProfitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !
