Frans <> Nederlandse vertaling van Souvent
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
Les adverbes de fréquence
souvent : vaak
J'ai souvent peur. Ik ben vaak bang.
jamais : nooit
Il n’y a jamais rien à manger dans ce frigo ! Er is nooit iets te eten in deze koelkast!
parfois : soms
Parfois, il fait beau à Paris. Het is soms mooi weer in Parijs.
toujours : altijd
Muriel est toujours de bonne humeur. Muriel heeft altijd een goed humeur.
Voorbeelden
- "Souvent enfermé dans une boîte imaginaire, nous pouvons prédire qu’il prendra peu de place."
- "Carrément méchant, jamais content"
- "Jamais !"
- "Sapés comme jamais"
- "Je ris jamais."
- "Et y a jamais person qui y répond..."
- "- le comité dit souvent non"
- "J’aime bien repérer le petit détail que personne ne verra jamais."
- "Des insolents, des ivrognes, des mal élevés, j’en ai vu dans ma brasserie... Mais un malotru pareil, jamais !"
- "« Jamais batavia, romaine et laitue iceberg n’ont été aussi réussies », pouvait-on entendre près des cagettes."
- "Je suis carrément méchant, jamais content"
- "Signe particulier : a souvent mal à la tête."
- "Maurice : Tu n’as qu’à me sortir plus souvent."
- "Sa mise en circulation coïncidera avec la cérémonie qui rendra hommage à la ministre, brûlée mais jamais oubliée."
- "On s’emballe souvent au départ, avant de sortir avec un goût amer, déçu de l’endroit le plus prisé du moment."
- "Les Parisiens ne regardent jamais la tour Eiffel."
- "Souvent on croit avoir tout vu ou bien vu, et on s’aperçoit qu’on n’a pas bien vu."
- "Vendeuse : Mais il pleut souvent chez vous ?"
- "Quand on roule, on n’a jamais de contravention."
Oefening 1
Trouvez des synonymes de souvent. Plusieurs réponses possibles. nl
a souvent mal à la tête
« Signe particulier : a souvent mal à la tête. »
On peut remplacer souvent par :
On peut remplacer souvent par :
Trouvez des synonymes de souvent. Plusieurs réponses possibles. nl
a souvent mal à la tête
« Signe particulier : a souvent mal à la tête. »
On peut remplacer souvent par :
On peut remplacer souvent par :
Rarement est presque le contraire de souvent. Il voit rarement ses enfants. nl
Souvent et fréquemment expriment le même degré de fréquence. Exemple : Je suis fréquemment en retard. nl
Jamais est presque le contraire de souvent. Exemples : Il ne vient jamais nous voir, il ne faut jamais dire jamais. nl
Régulièrement et souvent expriment le même degré de fréquence. Exemple : Jacques déjeune régulièrement au Petit bistro. nl
Oefening 2
Selon la vidéo, les parisiens paient leurs amendes. →
Selon la vidéo, les parisiens paient leurs amendes. → faux
faux : Il dit qu’ils ne paient jamais leurs amendes.
vrai : jamais → ne jamais payer, c’est ne pas payer du tout.
Oefening 3
Complétez les phrases ci-dessous avec l’adverbe de fréquence qui convient. nl
Victor Hugo écrit tous les jours = Il écrit .
C’est la première fois que Muriel visite Paris = Elle .
Muriel boit parfois du champagne = Elle en boit .
Complétez les phrases ci-dessous avec l’adverbe de fréquence qui convient. nl
Victor Hugo écrit tous les jours = Il écrit souvent 1.
C’est la première fois que Muriel visite Paris = Elle n’est jamais allée à Paris 2.
Muriel boit parfois du champagne = Elle en boit de temps en temps 3.
C’est la première fois que Muriel visite Paris = Elle n’est jamais allée à Paris 2.
Muriel boit parfois du champagne = Elle en boit de temps en temps 3.
1 souvent : Faire quelque chose tous les jours, c’est faire quelque chose souvent ou fréquemment : Je fais souvent des fautes de français. C’est une langue difficile. nl
1 jamais : Ne jamais faire quelque chose, c’est ne pas le faire du tout. nl
1 de temps en temps : Faire quelque chose de temps en temps, c’est le faire quelquefois ou parfois. nl
2 n’est jamais allée à Paris : Si on fait quelque chose pour la première fois, on ne l’a jamais fait avant. Ex. : C’est la première fois que je chante cette chanson. Je ne connais pas les paroles. nl
2 va souvent à Paris : Si on fait souvent quelque chose, on le fait régulièrement ou fréquemment. nl
2 va à Paris de temps en temps : Faire quelque chose de temps en temps, c’est le faire quelquefois ou parfois. nl
3 de temps en temps : Quand on fait quelque chose de temps en temps , on le fait parfois ou quelquefois. nl
3 souvent : Si on fait souvent quelque chose, on le fait régulièrement ou fréquemment. nl
3 jamais : Si on ne fait jamais quelque chose, on ne le fait pas du tout. nl
Oefening 4
Vrai ou faux ? nl
Les Parisiens regardent toujours la tour Eiffel. →
Vrai ou faux ? nl
Les Parisiens regardent toujours la tour Eiffel. → Faux
Faux : Selon la vidéo, Les Parisiens ne regardent jamais la tour Eiffel. La tour Eiffel, c’est pour les touristes. nl
Vrai : Les Parisiens ne regardent jamais la tour Eiffel. Jamais est le contraire de toujours. nl
Oefening 5
Vrai ou faux ? nl
Selon la vidéo, les Parisiens paient leurs amendes. →
Vrai ou faux ? nl
Selon la vidéo, les Parisiens paient leurs amendes. → Faux
Faux : Selon la vidéo, cette affirmation est fausse, les Parisiens ne paient jamais leurs amendes. nl
Vrai : Cette affirmation est fausse. Ne jamais payer, c’est ne pas payer du tout. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Souvent'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Souvent' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
