Infinitif Présent: Aimer Paris en silence est, selon Victor Hugo, la seule forme de patriotisme vraiment digne.
Infinitif Passé: Après avoir aimé Juliette Drouet pendant des décennies, le poète lui écrit encore des lettres à l'heure des messages instantanés.
Indicatif Présent: Victor Hugo aime le tennis pour son silence et son rythme, et méprise quiconque lui propose une partie de golf.
Indicatif Passé composé: Le barbu de la Place des Vosges a aimé secrètement les bandes dessinées toute sa vie, sans jamais l'avouer publiquement.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, face à la mer, l'exilé aimait s'asseoir au crépuscule et relire les lettres de Juliette à voix basse.
Indicatif Plus-que-parfait: Charles savait que son père avait aimé Léopoldine d'un amour particulier, celui qu'on ne prononce qu'en silence.
Indicatif Passé simple: Dès son retour d'exil, le maître aima de nouveau Paris avec la ferveur d'un homme qui a failli tout perdre.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut aimé une ville autant que Paris, Hugo comprit que nulle autre ne pourrait jamais la remplacer.
Indicatif Futur: Le professeur de son cours de français aimera toujours la langue française plus que n'importe quelle intelligence artificielle ne saurait le faire.
Indicatif Futur antérieur: Quand Hollywood aura adapté Les Misérables pour la onzième fois, Hugo se dira qu'on n'aura jamais vraiment aimé son œuvre.
Indicatif Futur proche: Sénat va aimer la promenade du soir sur les quais de la Seine, comme chaque fois que Victor Hugo sort de son humeur sombre.
Conditionnel Présent: L'écrivain aimerait que Broadway lui verse enfin des droits d'auteur, mais il sait que l'utopie prend du temps.
Subjonctif Présent: Juliette Drouet ne croit pas que Victor aime vraiment la vie moderne, malgré ses promenades occasionnelles dans le métro.
Impératif Présent: Aimez la langue, mes chers élèves, comme on aime une patrie qu'on a failli perdre, déclare Hugo en ouvrant son cours.
Participe Passé: Aimé de ses lecteurs bien plus que de ses contemporains, Victor Hugo n'en demeure pas moins seul le soir devant ses œufs crus.
Gérondif Présent: En aimant Paris à sa façon — critique, fier, jamais naïf —, le vieil homme reste l'exilé qui n'a jamais vraiment oublié la leçon.
Översättning
English
to like, to love
Deutsch
lieben, mögen
Español
querer, gustar
Italiano
amare
Português
amar, gostar
Nederlands
leuk vinden, houden van
中文
喜欢,喜爱
Upptäck våra språkkurser helt gratis
10 minuter om dagen, skräddarsydda för att du ska behärska ett språk och dess kultur: engelska, spanska, italienska osv.
Om du har problem med det franska verbetAimer, kan du kolla in våra lektioner i franska online!
Vatefaireconjuguer är ett gratis online verbböjningsverktyg skapat av Gymglish. Gymglish grundades 2004 och skapar roliga, personliga online språkkurser: Kurser i engelska, spanska, tyska, franska, italienska och mer. Böj alla franska verb (i alla grupper) i varje tempus och modus: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé Simple, Passé antérieur, Futur Simple, Futur antérieur, dåtid, nutid, framtid med mera. Är du osäker på hur du böjer det franska verbet Aimer? Skriv bara in Aimer i sökfältet för att se hur det böjs på franska. Du kan också böja en hel mening, till exempel ”lär dig ett verb!”. För att förbättra din stavning erbjuder Gymglish även onlinekurser i franska och ger dig tillgång till många franska grammatikregler, stavningsregler och böjningsregler för att lära dig språket.
Våra online verktyg för att böja verb: Böjning av spanska verb , Böjning av tyska verb, Böjning av italienska verb och Böjning av engelska verb (oregelbundna engelska verb, modala engelska verb).
Ladda ner våra verbböjningsverktyg utan kostnad:
Upptäck våra språkkurser helt gratis
10 minuter om dagen, skräddarsydda för att du ska behärska ett språk och dess kultur: engelska, spanska, italienska osv.