Französisch - Deutsch Übersetzung von A priori
Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
a priori : a priori, auf den ersten Blick, theoretisch
Übung 1
Par quoi peut-on remplacer d'abord, ensuite et enfin ? Cochez les bonnes réponses. de
D'abord j'ai été attaqué...
D'abord j'ai été… :
Ensuite il y a eu…
Ensuite il y a eu… :
Enfin, et là vous allez rire…
Enfin, je suis… :
Par quoi peut-on remplacer d'abord, ensuite et enfin ? Cochez les bonnes réponses. de
D'abord j'ai été attaqué...
D'abord j'ai été… :
D’abord (j’ai été attaqué) a le même sens que premièrement… Cela introduit ce que l’on fait en premier, au tout début. Exemple : Premièrement/d'abord je voudrais exprimer ma gratitude à ma mère. de
A priori signifie vraisemblablement, apparemment, mais ce n'est pas sûr. Cela n’a pas le même sens que d’abord. Exemple : A priori, il vient de Nantes. de
À bord, c’est à l’intérieur d’un bateau, d’une voiture, d’un avion. Cela n'a pas le même sens que d'abord. Exemple : Bienvenue à bord du Titanic ! de
Ensuite il y a eu…
Ensuite il y a eu… :
Pour faire suite n'a pas le même sens qu’ensuite. Cela signifie qu'on a pris connaissance d'un courrier (qu'on s'y réfère) et qu'on écrit un courrier en réponse à celui-ci. Exemple : Pour faire suite à ton courriel, voici mes réponses. de
Ensuite (il y a eu) et puis ont le même sens et introduisent ce que l’on a fait après un premier événement. Exemple : D'abord j'aimerais remercier mon chien puis j'aimerais dire merci à mon chat. de
Plus loin n'a pas le même sens qu’ensuite. Il signifie à une certaine distance d’ici. Exemple : Plus loin vous trouverez une bande de zombies. de
Enfin, et là vous allez rire…
Enfin, je suis… :
Enfin a le même sens que pour finir : cela permet de conclure, de dire ce que l’on fait en dernier. Exemple : Enfin je tiens à exprimer ma reconnaissance à mon avocat. de
En effet signifie effectivement et introduit une explication. Ce n'est pas un synonyme d’enfin. Exemple : En effet le cerveau a commencé à bouger. de
Dernièrement n'est pas un synonyme d’enfin. Cela signifie récemment, depuis peu, il n’y a pas longtemps. Exemple : J'ai eu mal au bras dernièrement, j'ai peur d'avoir un cancer. de
Haben Sie noch Probleme mit 'A priori' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'A priori' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
