Französisch - Deutsch Übersetzung von Féliciter

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).

Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.

Testen Sie Ihr Französisch Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

féliciter : beglückwünschen, gratulieren
je te félicite : ich gratuliere dir

Beispiel

  • "Il ne me reste plus qu’à féliciter Jeanine, en attendant avec impatience de la croiser lors de sa prochaine balade en chaussettes."
Übung 1
Trouvez les noms communs qui correspondent aux verbes en gras.
Il ne me reste plus qu’à féliciter Jeanine → Jeanine va recevoir mes .

Elle accepte de se faire congeler → Jeanine a donné son accord pour sa

puis décongeler pour changer de poste → Jeanine connaîtra ensuite un de poste.

Trouvez les noms communs qui correspondent aux verbes en gras.
Il ne me reste plus qu’à féliciter Jeanine → Jeanine va recevoir mes [pas répondu] félicitations 1.

Elle accepte de se faire congeler → Jeanine a donné son accord pour sa [pas répondu] congélation 2

puis décongeler pour changer de poste → Jeanine connaîtra ensuite un [pas répondu] changement 3 de poste.
1 félicitations : Le nom qui correspond à féliciter est félicitations. Des félicitations, ce sont des compliments que l’on adresse à quelqu’un pour lui dire qu’on est content de lui. Exemple : Je tiens à vous féliciter pour votre élection à la présidence de la planète Frantastique./Je vous adresse toutes mes félicitations pour votre élection à la présidence de la planète Frantastique.
2 congélation : La congélation est le nom qui correspond au verbe congeler. La congélation, c’est l’action de soumettre au froid (logiquement un produit alimentaire) pour le conserver. Exemple : Quels aliments peut-on congeler ?
3 changement : Le changement est le nom qui correspond au verbe changer. Un changement, c’est une modification, une transformation. Un changement de poste, c’est le fait de passer d’un poste à un autre. Exemple : Je sais que tu n’aimes pas les changements, mais tu devrais quand même changer de coiffure.
Übung 2
Lisez l’extrait puis remplacez je te jure par une expression du même sens en fonction du contexte. de
« Maurice, je te jure, c’est pas facile d’être le chef » signifie :
Maurice, , c’est pas facile d’être le chef.

Je te jure de dire la vérité signifie :
de dire la vérité.

Lisez l’extrait puis remplacez je te jure par une expression du même sens en fonction du contexte. de
« Maurice, je te jure, c’est pas facile d’être le chef » signifie :
Maurice, je t’assure 1, c’est pas facile d’être le chef.

Je te jure de dire la vérité signifie :
Je te promets 2 de dire la vérité.
1 je t’assure : Je te jure, c’est pas facile signifie je t’assure/je te le dis, c’est pas facile. C’est une tournure familière qui marque l’exaspération, l’énervement. Autre exemple : Non mais je te jure, c’est pas possible d’être aussi bête. de
1 je t’en prie : Je t’en prie signifie soit de rien (exemple : - Merci ! - Je t’en prie, le plaisir est pour moi), soit je te le demande (exemple : Je t’en prie, arrête de crier). Cela n’a pas le même sens que je te jure. de
1 je te fais une promesse : Je te fais une promesse et je te jure n’ont pas le même sens dans cette phrase. Je te fais une promesse marque une prise d’engagement auprès de quelqu’un. Exemple : Je te fais une promesse : je reviendrai dans un an. de
1 je te félicite : On dit je te félicite (ou félicitations) pour complimenter quelqu’un sur ses actions, son attitude. Exemple : Je te félicite, tu as fait du bon travail ! Cela n’a pas le même sens que je te jure. de
2 Je te promets : Je te promets (du verbe promettre promettre, présent) et je te jure (du verbe jurer jurer, présent) sont deux manières d’exprimer un engagement moral envers l’interlocuteur : on affirme dire la vérité et respecter sa parole. Exemple : Je te promets/je te jure, je ne bois plus depuis un an. Je te jure est une tournure un peu plus solennelle que je te promets. de
2 Je te prie : Je te prie de dire la vérité est une formule polie et soutenue pour dire je te demande de dire la vérité. Cela n’exprime ni promesse ni engagement. Exemple : Je te prie de m’écouter. de
2 Je te parle : On dit je te parle quand on discute avec quelqu’un de quelque chose. Cela n’exprime ni promesse ni engagement. Exemple : Je te parle de la Belgique, le plus beau pays du monde. de
2 Je te félicite : On dit je te félicite (ou félicitations) pour complimenter quelqu’un sur ses actions, son attitude. Exemple : Je te félicite, tu as fait du bon travail ! Cela n’a pas le même sens que je te jure. de
Übung 3
Lisez l’extrait. Que veulent dire les expressions en gras ? de
Le gouvernement a de quoi se réjouir
Le gouvernement se réjouit → le gouvernement est .

Le gouvernement a de quoi se réjouir → le gouvernement a de se réjouir.

Lisez l’extrait. Que veulent dire les expressions en gras ? de
Le gouvernement a de quoi se réjouir
Le gouvernement se réjouit → le gouvernement est content 1.

Le gouvernement a de quoi se réjouir → le gouvernement a des raisons 2 de se réjouir.
1 content : Il se réjouit se réjouir, présent signifie il éprouve de la joie, de la satisfaction, il est content. Autre exemple : Je me réjouis de partir en week-end. de
1 inquiet : Il est inquiet signifie il est anxieux et non il se réjouit. Exemple : Gérard est inquiet parce que l’AIGF n’est pas rentable. de
1 en colère : Il est en colère signifie il est énervé, fâché et non il se réjouit. Exemple : Gérard est tout le temps en colère. de
1 félicité : Il est félicité signifie il est complimenté et non il se réjouit. Exemple : Le service des douanes a été félicité par le gouvernement après la saisie des faux bérets. de
2 des raisons : Dans la phrase le gouvernement a de quoi (se réjouir), a de quoi signifie a des raisons. Autre exemple : Tu as de quoi te plaindre : ça fait trois mois que tu n’es pas payé. Remarque : dans un autre contexte, avoir de quoi signifie aussi avoir les moyens. Exemple : Tu as de quoi t’acheter un yacht ? de
2 le temps : Avoir le temps (c’est-à-dire disposer du délai nécessaire) et avoir de quoi n’ont pas le même sens. Exemple : J’ai le temps d’aller au cinéma cet après-midi. de
2 l’obligation : Avoir l’obligation (de se réjouir), c’est-à-dire devoir (se réjouir) n’a pas le même sens qu’avoir de quoi (se réjouir). de
2 envie : (La police) a envie (de se réjouir) signifie qu’elle veut se réjouir et non qu’elle a des raisons de le faire. Autre exemple : Marcel a envie d’être un héros. de
Übung 4
Que signifie redresser dans les contextes suivants ? de
« - Et le fisc est ici pour nous… - Redresser ! C’est bien ça monsieur le directeur. »

« Pour nous redresser » signifie pour nous :

« Il faut redresser la situation » signifie il faut :

Que signifie redresser dans les contextes suivants ? de
« - Et le fisc est ici pour nous… - Redresser ! C’est bien ça monsieur le directeur. »

« Pour nous redresser » signifie pour nous :
Féliciter quelqu'un c'est lui faire des compliments, cela n'a pas le même sens que redresser. Exemple : Permettez-moi de vous féliciter pour vos progrès en français ! de
Encourager quelqu'un, c'est lui donner du courage, le réconforter ou le stimuler. Ce n'est pas comme redresser. Exemple : Elle a encore beaucoup de travail, il faut l'encourager. de
Le fisc est ici pour nous redresser signifie que l'administration fiscale est là pour nous sanctionner, pour nous faire payer ce qu'on lui doit. de

« Il faut redresser la situation » signifie il faut :
Il faut redresser la situation signifie rectifier la situation, c'est-à-dire rattrapper les erreurs qui ont été faites. Exemple : Cette année a été très dure pour notre entreprise, il faut redresser la situation. de
Se tromper de chemin, c'est faire une erreur dans un parcours, un trajet, prendre une mauvaise route. Cela n'a pas le même sens que redresser la situation. Exemple : Il s'est trompé de chemin, il doit faire demi-tour. de
Rattraper le temps perdu, c'est profiter mieux du temps, en faire meilleur usage. Cela n'a pas le même sens que redresser la situation. Exemple : On ne s'est pas vus depuis dix ans, il faut rattraper le temps perdu. de

Haben Sie noch Probleme mit 'Féliciter' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.

Mehr

Französisch Grammatik
Französisch Vokabeln
Französisch Einstufungstest
Französisch Übungen
App Französisch Lernen

Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Féliciter' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!