Französisch - Deutsch Übersetzung von Guichet

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).

Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.

Testen Sie Ihr Französisch Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

un guichet : ein Schalter (für Fahr- oder Eintrittskarten) nom masculin
un guichet (au théâtre, au cinéma) eine Kasse (am Theater, am Kino)
un guichet (à la poste, à la banque) ein Schalter (bei der Post, bei der Bank)

Beispiel

  • "Femme au guichet : Suivant !"
  • "Femme au guichet : Quelle destination ?"
  • "Femme au guichet : Parfait."
  • "Femme au guichet : Le Thalys, oui."
  • "RDV au guichet de recrutement de l’académie AIGF"
  • "Femme au guichet : Très bien."
  • "Femme au guichet : Euh, oui."
  • "L’agent du guichet : Non, on ne vend pas de tickets."
Übung 1
Complétez la phrase suivante en fonction de l’audio que vous venez d’entendre. de
Victor est de . Il veut des , deux pour Bruxelles.

Complétez la phrase suivante en fonction de l’audio que vous venez d’entendre. de
Victor est au guichet 1 de la gare 2. Il veut des billets 3, deux allers-simples 4 pour Bruxelles.
1 au guichet : Victor est au guichet de la gare. Le guichet est l’endroit où on communique avec le personnel d’une gare, d’une banque, d’une administration, d’un musée, pour acheter des tickets par exemple. de
1 aux informations : Ici, on ne peut pas dire que Victor est aux informations. Dans une gare, pour acheter des billets, on va au guichet. L’endroit où on demande de l’information s’appelle le bureau d’information, l’accueil, ou encore les renseignements. Mais on ne peut pas y acheter de billets. de
1 à la réception : Ce n’est pas le bon choix. Pour acheter des billets de train, on ne va pas à la réception de la gare, mais au guichet. La réception désigne un endroit où on reçoit des clients, le plus souvent dans un hôtel : La réception de l’hôtel. de
2 la gare : Victor est dans une gare. Pour prendre le Thalys en direction de Bruxelles, on va à la Gare du Nord. de
2 l’aéroport : Victor n’est pas dans un aéroport, mais dans une gare. L’aéroport est l’endroit où on prend l’avion. de
2 la station-service : Victor n’est pas dans une station-service, mais dans une gare. La station-service est l’endroit où on prend de l’essence pour sa voiture. de
3 billets : Victor veut acheter des billets de train. Le billet est le titre de transport qui permet de monter dans le train. de
3 voitures : Victor ne veut pas des voitures, il veut des billets ! Une voiture désigne soit le wagon dans un train, soit un moyen de locomotion avec un moteur à essence (comme la 2 CV). de
3 tickets de bus : Victor ne veut pas des tickets de bus, il veut des billets de train. Pour le bus ou le métro, on achète des tickets, mais pour le train on achète des billets ! de
4 allers-simples : Victor reçoit deux allers-simples pour Bruxelles. Pour acheter un simple ticket pour faire Paris-Bruxelles, on dit un aller ou un aller-simple. Quand on veut faire Paris-Bruxelles, et aussi revenir en faisant Bruxelles-Paris, on achète un aller-retour. de
4 simples : Victor ne veut pas deux simples pour Bruxelles mais deux allers ou deux allers-simples. de
4 allers-retours : Ici, Victor ne parle pas d’aller-retour, il dit : deux allers-simples. Il ne pense pas à revenir. de
Übung 2
Écoutez l'extrait puis trouvez un synonyme de l'expression ci-dessous. de
Composter un billet signifie :

Écoutez l'extrait puis trouvez un synonyme de l'expression ci-dessous. de
Composter un billet signifie :
On achète un billet d'abord (au guichet de la gare, ou sur Internet), puis on le composte ensuite, juste avant de prendre le train. de
Une carte de réduction donne droit à un prix plus bas en raison de son âge par exemple. Quand on se fait contrôler, on montre son billet et sa carte de réduction. Mais une carte de réduction ne se composte pas. de
C'est la bonne réponse. On composte en général son billet à la gare, avant de monter dans le train. Cela rend le billet valide pour le trajet. Quand on oublie de composter, le contrôleur peut le faire. de
Réserver un billet en ligne signifie acheter un billet sur Internet. En France, les billets de train qu'on achète sur Internet n'ont pas besoin d'être composté. de

Haben Sie noch Probleme mit 'Guichet' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.

Mehr

Französisch Grammatik
Französisch Vokabeln
Französisch Einstufungstest
Französisch Übungen
App Französisch Lernen

Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Guichet' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!