Französisch - Deutsch Übersetzung von Il lit

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).

Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.

Testen Sie Ihr Französisch Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

il lit (le journal) : er liest (die Zeitung)lire, prĂ©sent
Übung 1
Lisez l’extrait puis transformez les phrases suivantes pour les mettre au prĂ©sent simple. de
Tu es dans la salle de bains à cÎté, sûrement en train de lire.
Victor est en train de lire un livre → Victor un livre.

Juliette est en train d’écrire une lettre → Juliette une lettre.

Lisez l’extrait puis transformez les phrases suivantes pour les mettre au prĂ©sent simple. de
Tu es dans la salle de bains à cÎté, sûrement en train de lire.
Victor est en train de lire un livre → Victor [pas rĂ©pondu] lit 1 un livre.

Juliette est en train d’écrire une lettre → Juliette [pas rĂ©pondu] Ă©crit 2 une lettre.
1 lit : Être en train de (lire) est une expression que l’on utilise pour dĂ©crire une action en cours, on utilise donc le prĂ©sent pour l’exprimer. Ici il s’agit du verbe lire qui s’Ă©crit avec un -t Ă  la troisiĂšme personne du singulier lire, prĂ©sent. de
2 Ă©crit : Être en train d’(Ă©crire) est une expression que l’on utilise pour dĂ©crire une action en cours, on utilise donc le prĂ©sent pour l’exprimer. Ici il s’agit du verbe Ă©crire, qui s’Ă©crit avec un -t Ă  la troisiĂšme personne du singulier Ă©crire, prĂ©sent. de
Übung 2
Trouvez le contraire des mots suivants.
« Le cafĂ©, c’est bon. Â» → Le cafĂ©, c’est .

Offrir un cafĂ©, c’est bien. → Faire tomber son cafĂ©, c’est .

Le cafĂ© du matin est le meilleur cafĂ© de la journĂ©e. → Le cafĂ© du soir est le cafĂ© de la journĂ©e.

Mon papa aime le cafĂ©. → Mon chat le cafĂ©.

Trouvez le contraire des mots suivants.
« Le cafĂ©, c’est bon. Â» → Le cafĂ©, c’est mauvais 1.

Offrir un cafĂ©, c’est bien. → Faire tomber son cafĂ©, c’est mal 2.

Le cafĂ© du matin est le meilleur cafĂ© de la journĂ©e. → Le cafĂ© du soir est le pire 3 cafĂ© de la journĂ©e.

Mon papa aime le cafĂ©. → Mon chat dĂ©teste 4 le cafĂ©.
1 mauvais : Mauvais est le contraire de bon. Bon est positif et mauvais est nĂ©gatif. Exemple : Jacques Brel Ă©tait un bon chanteur mais un mauvais joueur de football.
1 mal : On dit : bien faire ou mal faire quelque chose. Exemple : Jacques Brel chantait bien mais il jouait mal au football.
1 bien : Quand on fait bien quelque chose, on le fait correctement. C’est positif. Exemple : Jacques Brel chantait bien.
1 meilleur : Meilleur est un comparatif, il s’utilise pour comparer deux Ă©lĂ©ments. Exemple : Le chocolat est meilleur que la salade.
2 mal : Mal est le contraire de bien. Exemple : Frapper les gens, c’est mal.
2 mauvais : Mauvais comme mal est nĂ©gatif. Mais mauvais est gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© aprĂšs un nom, mal aprĂšs un verbe. Exemple : Tu es un mauvais joueur. Tu joues mal.
2 meilleur : Meilleur est un comparatif : Le chocolat est meilleur que la salade ou un superlatif : Les Suisses font le meilleur chocolat au monde.
2 bon : Bien et bon sont tous les deux positifs. Exemple : Serge Gainsbourg Ă©tait un bon chanteur. Il chantait bien.
3 pire : Pire est le contraire de meilleur. Exemple : Claude est pire que Jean-Louis en natation mais il est meilleur en baseball.
3 mal : Mal est le contraire de bien. Exemple : Tu joues mal ! ArrĂȘte de jouer du piano !.
3 mauvais : Mauvais est le contraire de bon. Exemple : Zinedine Zidane est un bon joueur de football mais un mauvais chanteur.
3 peu : Peu est le contraire de beaucoup. Exemple : Les pauvres ont peu d’argent, - Parles-tu le français ? - Un peu. Juste quelques mots.
4 dĂ©teste : DĂ©tester est le contraire d’aimer ou d’adorer. Exemple : Je dĂ©teste les enfants. Mais j’aime les chats !
4 adore : Adorer et aimer ont presque le mĂȘme sens. Exemple : Mon bĂ©bĂ© chĂ©ri, je t’aime ! Je t’adore !
4 lit : Lit vient du verbe lire. On lit un livre, comme Madame Bovary de Flaubert, ou Le Rouge et Le Noir de Stendhal.
4 connaĂźt : ConnaĂźt vient du verbe connaĂźtre. Quand on connaĂźt quelqu’un, on a dĂ©jĂ  rencontrĂ© cette personne. Exemple : Je connais ta mĂšre : elle s’appelle Julie.

Haben Sie noch Probleme mit 'Il lit' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mĂŒndliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tĂ€gliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen wĂŒrde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen wÀhrend meiner Aufenthalte im Ausland zu stÀrken...

VergnĂŒgen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.

Mehr

Französisch Grammatik
Französisch Vokabeln
Französisch Einstufungstest
Französisch Übungen
App Französisch Lernen

Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Il lit' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!