Französisch - Deutsch Übersetzung von Patron

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).

Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.

Testen Sie Ihr Französisch Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

un patron, une patronne : ein Chef, eine Chefin nom masculin, féminin

Beispiel

  • "Solange : Oui, bonjour Patron, c’est Solange."
  • "J’ai reçu un texto du patron."
  • "En général, il vaut mieux vouvoyer votre patron."
  • "Surnom : Patron"
  • "Ici Gérard Therrien, votre patron."
  • "C’est le patron."
  • "- Non, patron !"
  • "- Vous rien dire Madame, sinon problèmes camionnette, problèmes papiers, problèmes patron* !"
  • "Votre patron"
  • "Sous le choc, le serveur a immédiatement rapporté l’incident à son patron, qui a expulsé son client sur-le-champ."
  • "Merci le patron."
  • "Lefebvre : Attendez patron, je voulais vous dire... je sais qui est le voleur de cravates."
  • "Patron MARCEL !"
  • "Grand : Notre équipe : nous avons monsieur le Patron."
  • "Lefebvre : Oui, patron."
Übung 1
Bosser est un terme informel. Trouvez les équivalents formels des mots suivants.
« On veut bosser, toute la journée ! »

bosser informel formel
un boulot informel formel

Bosser est un terme informel. Trouvez les équivalents formels des mots suivants.
« On veut bosser, toute la journée ! »

bosser informeltravailler 1 formel
un boulot informelun travail 2 formel
1 travailler : Les enfants disent : « On veut bosser, toute la journée ! ». Bosser est un mot d’argot très fréquent pour dire travailler. Cela s’utilise aussi bien quand on travaille pour l’école, c’est-à-dire quand on étudie, que lorsque l’on travaille pour gagner de l’argent. Exemple : Je bosse tous les jours jusqu’à 22 heures.
1 jouer : Jouer n’a pas le même sens que bosser. Au contraire ! On joue pendant son temps libre : quand on joue, on ne bosse pas.
1 diriger : Ces deux mots n’ont pas le même sens. Diriger signifie être à la tête d’une organisation, administrer. Exemple : Je dirige une entreprise de plus de 50 employés.
1 dormir : On dort la nuit en général. Quand on dort, on peut rêver, ronfler, mais on ne bosse pas.
2 un travail : Un boulot est un terme d’argot très souvent utilisé pour parler de son travail. Exemple : J’ai beaucoup de boulot. Je ne fais que bosser en ce moment.
2 un bureau : On peut faire son boulot sur un bureau, mais le bureau est un meuble.
2 une école : On peut faire du boulot pour l’école, mais ces deux termes ne désignent pas la même chose. En argot, on parle du bahut pour désigner l’école ou le lycée.
2 un patron : Un patron peut être désigné comme un boss mais pas comme un boulot.
Übung 2
Trouvez le synonyme des mots en gras.
Vous précisant que les parties peuvent se faire 
assister ou représenter par leur conjoint
Les parties peuvent se faire par .

Trouvez le synonyme des mots en gras.
Vous précisant que les parties peuvent se faire 
assister ou représenter par leur conjoint
Les parties peuvent se faire aider 1 par leur époux ou épouse 2.
1 aider : Les parties peuvent se faire aider a le même sens que les parties peuvent se faire assister, c’est-à-dire qu’elles peuvent avoir des personnes à leurs côtés pour les soutenir, les entourer. Exemple : Son médecin était assisté de deux infirmières.
1 regarder : Regarder signifie examiner, observer, voir. Cela n’a pas le même sens qu’assister. Exemple : Il peut regarder le paysage de la fenêtre.
1 supporter : Supporter signifie subir, accepter des choses pénibles, cela n’a pas le même sens qu’assister. Exemple : Il ne supporte pas qu’on le critique.
2 leur époux ou épouse : Leur conjoint signifie leur époux, une épouse, la personne avec laquelle on est uni par le mariage. Exemple : Son conjoint/son époux a passé la soirée dans un club échangiste.
2 leur patron : Le patron désigne la personne qui dirige une entreprise, par rapport aux employés qui sont sous ses ordres. Ce n’est pas un synonyme de conjoint. Exemple : Son patron l’a viré.
2 un témoin : Un témoin est une personne citée en justice, pour témoigner, c’est-à-dire raconter un événement auquel elle a assisté. Ce n’est pas un synonyme de conjoint. Exemple : Il a été témoin d’un crime.
2 l’accusé : L’accusé est la personne qui est soupçonnée d’un crime, et qui doit se rendre devant un tribunal pour y être jugée. Cela n’a pas le même sens que conjoint. Exemple : L’accusé a été jugé coupable par le tribunal.

Haben Sie noch Probleme mit 'Patron' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.

Mehr

Französisch Grammatik
Französisch Vokabeln
Französisch Einstufungstest
Französisch Übungen
App Französisch Lernen

Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Patron' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!