Französisch - Deutsch Übersetzung von Payer
Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
payer (la note) : (die Rechnung) bezahlen
payer (une erreur) : für (einen Fehler) bezahlen, (einen Fehler) ausgleichen, wettmachen
Beispiel
- "J’ai une question : pourquoi je suis moins payée que Marcel Grand ?"
- "Victor : Pfff... Je dois payer pour entrer chez moi ?"
- "Le journal, vendu à moins de 150 exemplaires, ne peut plus payer ses 112 employés."
- "La cour d’appel a condamné l’entreprise à payer 100 000 francs interplanétaires de dommages et intérêts, et à organiser un méga-apéro tous les vendredis soir pour compenser l’abrogation illicite des heures de goûter."
- "Mon patrimoine se réduisant à mon scooter, ma collection de figurines de yétis, et une cabane à sucre sous hypothèque, je ne peux plus payer mes mensualités de crédit, qui s’élèvent à 48 k francs."
- "Vous devez payer."
- "Malgré mon emploi stable à l’AIGF et le soutien de ma maman, je suis aujourd’hui dans une situation financière difficile qui me met dans l’impossibilité de payer mes dettes."
- "Je ne sais pas si vous êtes au courant, mais on est censés payer des impôts : la TVA, les charges sociales, l’IS."
- "Et bien sûr pour payer cette jolie chanson !"
- "Les conneries, c’est comme les impôts, on finit toujours par les payer."
Übung 1
Écoutez l’extrait et complétez les phrases ci-dessous. de
« J’ai tout dépensé en croissants », cela veut dire que Muriel a des croissants.
« Vous devez payer » = Vous devez l’amende.
« Vous devez payer » = Vous devez l’amende.
Écoutez l’extrait et complétez les phrases ci-dessous. de
« J’ai tout dépensé en croissants », cela veut dire que Muriel a acheté 1 des croissants.
« Vous devez payer » = Vous devez régler 2 l’amende.
« Vous devez payer » = Vous devez régler 2 l’amende.
1 acheté : C’est la bonne réponse. Quand on achète quelque chose, on dépense de l’argent. Exemple : J’ai acheté 6 paires de chaussures, j’ai dépensé 1 200 euros ! de
1 vendu : Vendre, c’est le contraire de acheter. Quand on vend quelque chose, on gagne de l’argent, on ne le dépense pas. Exemple : J’ai vendu mes vieux CD pour 300 euros. de
1 payé : J’ai tout payé en croissants signifie que Muriel a payé avec des croissants. Mais Muriel a acheté des croissants et payé avec de l’argent. de
2 régler : Régler et payer ont ici le même sens. Autre exemple : (au restaurant) C’est à mon tour de payer l’addition = c’est à mon tour de régler l’addition. de
2 aller en prison : Ici, payer concerne de l’argent. On ne va pas en prison quand on stationne mal, heureusement ! de
2 compenser : On ne dit pas vous devez compenser votre amende. On peut dire : J’ai compensé mon manque de vitamines en mangeant beaucoup de kiwis, ou Je compense ma petite taille avec ces chaussures à talon. de
Übung 2
Vous avez aimé le premier couplet ? Vous avez gagné le droit de réécouter le deuxième ! Écoutez l’extrait, chantez puis complétez les blancs. de
« J’ai d’une ,
Un plus gros , une petite compensation
Pour mon rigoureux et
Et pour cette jolie chanson ! »
Un plus gros , une petite compensation
Pour mon rigoureux et
Et pour cette jolie chanson ! »
Vous avez aimé le premier couplet ? Vous avez gagné le droit de réécouter le deuxième ! Écoutez l’extrait, chantez puis complétez les blancs. de
« J’ai besoin d’une petite augmentation ,
Un plus gros salaire , une petite compensation
Pour mon travail rigoureux et tellement bon
Et bien sûr pour payer cette jolie chanson ! »
Un plus gros salaire , une petite compensation
Pour mon travail rigoureux et tellement bon
Et bien sûr pour payer cette jolie chanson ! »
Übung 3
Vous avez aimé le premier couplet ? Vous avez gagné le droit de réécouter le deuxième ! Écoutez l’extrait, chantez puis complétez les blancs. (Toujours sans regarder le script, bien sûr...) de
« J’ai d’une petite ,
Un plus gros , une petite compensation
Pour mon rigoureux et
Et bien sûr pour cette jolie chanson ! »
Un plus gros , une petite compensation
Pour mon rigoureux et
Et bien sûr pour cette jolie chanson ! »
Vous avez aimé le premier couplet ? Vous avez gagné le droit de réécouter le deuxième ! Écoutez l’extrait, chantez puis complétez les blancs. (Toujours sans regarder le script, bien sûr...) de
« J’ai besoin d’une petite augmentation ,
Un plus gros salaire , une petite compensation
Pour mon travail rigoureux et tellement bon
Et bien sûr pour payer cette jolie chanson ! »
Un plus gros salaire , une petite compensation
Pour mon travail rigoureux et tellement bon
Et bien sûr pour payer cette jolie chanson ! »
Übung 4
Atelier dictée ! de
Monsieur, je ne suis pas pour . Votre n’est pas ici. Je ne rien faire pour vous, au revoir. !
Atelier dictée ! de
Monsieur, je ne suis pas payée pour tourner la tête . Votre colis n’est pas ici. Je ne peux rien faire pour vous, au revoir. Suivant !
Übung 5
Atelier dictée ! de
Monsieur, je ne suis pas . Votre . Je ne , au revoir.
Atelier dictée ! de
Monsieur, je ne suis pas payée pour tourner la tête . Votre colis n’est pas ici . Je ne peux rien faire pour vous , au revoir. Suivant
Haben Sie noch Probleme mit 'Payer' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Payer' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
