Französisch - Deutsch Übersetzung von Quitter

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).

Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.

Testen Sie Ihr Französisch Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

quitter (une pièce) : (einen Raum) verlassen

Beispiel

  • "En revanche, elle renonce à son droit de quitter l’entreprise, et elle accepte de se faire congeler puis décongeler pour changer de poste, ad vitam aeternam ."
  • "Par ordre de sa Majesté la reine et pour avoir osé critiquer publiquement son altesse royale, il vous est ordonné de quitter le territoire de Jersey."
  • "Si vous devez quitter votre navette pour une raison ou pour une autre, privilégiez une région plus courtoise, comme un trou noir."
  • "Cependant, je sollicite la possibilité de ne pas effectuer ce préavis, et par conséquent de quitter l’entreprise dès aujourd’hui."
  • "Sans traitement, le patient pourrait se décider à quitter la planète Frantastique et rentrer en Grande-Bretagne."
Übung 1
Larguer est un terme familier. Reformulez cette phrase dans un langage plus soutenu.
Je viens de larguer mon compagnon.
Je viens de mon compagnon.

Larguer est un terme familier. Reformulez cette phrase dans un langage plus soutenu.
Je viens de larguer mon compagnon.
Je viens de quitter mon compagnon.
quitter : Je viens de larguer mon compagnon a le même sens mais en plus familier que je viens de quitter quitter, présent mon compagnon et signifie mettre fin à une relation amoureuse, rompre. Exemple : Elle m’a largué/quitté hier mais j’ai trouvé quelqu’un de mieux depuis. Au sens propre, larguer signifie lâcher, laisser tomber. Exemple : J’ai envie de larguer une bombe à eau sur la tête de mon prof de français.
tuer : Je viens de tuer tuer, présent mon compagnon signifie je viens de lui donner la mort, de le faire mourir. Cela n’a pas le même sens que larguer. Exemple : Je vais te tuer si tu me trompes.
mentir à : Mentir mentir, présent c’est dire des mensonges, ne pas dire la vérité, ce n’est pas comme larguer. Exemple : Je ne vais pas te mentir, je n’aime pas ta nouvelle coupe de cheveux.
me disputer avec : Se disputer se disputer, présent c’est se quereller, se fâcher avec quelqu’un. Cela n’a pas le même sens que larguer. Exemple : On ne va pas se disputer, c’est le week-end !
Übung 2
Regardez l’extrait suivant. Que fait Victor Hugo sur cette image ?
Victor Hugo se met entre Baudelaire et l’homme du bar pour qu’ils de .

Regardez l’extrait suivant. Que fait Victor Hugo sur cette image ?
Victor Hugo se met entre Baudelaire et l’homme du bar pour qu’ils arrêtent 1 de se battre 2.
1 arrêtent : Victor Hugo veut qu’ils arrêtent de se battre. Le verbe arrêter signifie stopper, cesser une action.
1 quittent : On ne dit pas qu’ils quittent de se battre. On ne dit jamais quitter de faire quelque chose. Pour signifier une action qui doit cesser, on utilise le verbe arrêter. Exemple : Arrête de me taper, j’ai mal !
2 se battre : Victor veut que Baudelaire et l’homme arrêtent de se battre. Quand deux personnes font une bagarre, ou un combat, on dit qu’elles se battent.
2 se déranger : Ce n’est pas le bon choix. Se déranger ne veut pas dire se battre. On utilise se déranger dans un autre contexte, quelqu’un qui sort de chez lui pour faire quelque chose de précis : Le plombier se dérange tous les jours.
2 s’embrasser : Ce n’est pas le bon choix. S’embrasser signifie se faire des bisous. Ici, c’est le contraire, Baudelaire et l’homme du bar ne se font pas des bisous, ils se battent.
Übung 3
Écoutez les extraits puis trouvez le contraire des expressions en gras.
« Oui, entrez » : Entrez
« Vous avez raison »
Vous

Écoutez les extraits puis trouvez le contraire des expressions en gras.
« Oui, entrez » : Entrez
Sortez 1
« Vous avez raison »
Vous avez tort 2
1 Sortez : Quand quelqu'un frappe à la porte on dit Entrez ! pour lui dire de venir à l'intérieur. Entrer signifie aller à l'intérieur. Le contraire, c'est sortir, c'est-à-dire aller vers l'extérieur. Exemple : Tu veux sortir ou entrer ? Décide-toi mais ne reste pas devant la porte !
1 Quittez : Ce n'est pas la bonne réponse. Le verbe quitter ne s'utilise pas seul. On dit quitter un endroit (= partir d'un endroit) ou quitter une personne (= se séparer d'une personne) Mais on ne peut pas dire quittez ! pour demander à quelqu'un de sortir d'une pièce.
1 Poussez : Pousser est le contraire de tirer. Cela signifie appuyer sur quelque chose pour le déplacer. Exemple : Il faut pousser la porte pour l'ouvrir.
2 avez tort : Avoir raison signifie que l'on ne se trompe pas. Le contraire est avoir tort, c'est-à-dire que l'on se trompe. Exemple : Vous avez raison, Bruxelles est la capitale de la Belgique. Vous avez tort, Dakar n'est pas la capitale du Congo mais du Sénégal. Notez que le -t final dans tort ne se prononce pas.
2 n'avez pas de chance : Avoir de la chance signifie que le hasard nous est favorable. Exemple : Tu as gagné au Loto ! Tu as de la chance ! Ne pas avoir de chance n'est pas le contraire d'avoir raison.
2 êtes courageux : Être courageux signifie que l'on n'a pas peur, que l'on affronte les événements en face. Exemple : Victor Hugo était très courageux. Il défendait ses idées avec conviction contre tous. Ce n'est pas le contraire d'avoir raison.

Haben Sie noch Probleme mit 'Quitter' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.

Mehr

Französisch Grammatik
Französisch Vokabeln
Französisch Einstufungstest
Französisch Übungen
App Französisch Lernen

Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Quitter' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!