Französisch - Deutsch Übersetzung von Se rĂ©jouir

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).

Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.

Testen Sie Ihr Französisch Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

se rĂ©jouir : sich freuen, guter Stimmung seinse rĂ©jouir, prĂ©sent
Übung 1
Lisez l’extrait. Que veulent dire les expressions en gras ?
Le gouvernement a de quoi se réjouir
Le gouvernement se rĂ©jouit → le gouvernement est .

Le gouvernement a de quoi se rĂ©jouir → le gouvernement a de se rĂ©jouir.

Lisez l’extrait. Que veulent dire les expressions en gras ?
Le gouvernement a de quoi se réjouir
Le gouvernement se rĂ©jouit → le gouvernement est content 1.

Le gouvernement a de quoi se rĂ©jouir → le gouvernement a des raisons 2 de se rĂ©jouir.
1 content : Il se rĂ©jouit se rĂ©jouir, prĂ©sent signifie il Ă©prouve de la joie, de la satisfaction, il est content. Autre exemple : Je me rĂ©jouis de partir en week-end.
1 inquiet : Il est inquiet signifie il est anxieux et non il se rĂ©jouit. Exemple : GĂ©rard est inquiet parce que l’AIGF n’est pas rentable.
1 en colĂšre : Il est en colĂšre signifie il est Ă©nervĂ©, fĂąchĂ© et non il se rĂ©jouit. Exemple : GĂ©rard est tout le temps en colĂšre.
1 fĂ©licitĂ© : Il est fĂ©licitĂ© signifie il est complimentĂ© et non il se rĂ©jouit. Exemple : Le service des douanes a Ă©tĂ© fĂ©licitĂ© par le gouvernement aprĂšs la saisie des faux bĂ©rets.
2 des raisons : Dans la phrase le gouvernement a de quoi (se rĂ©jouir), a de quoi signifie a des raisons. Autre exemple : Tu as de quoi te plaindre : ça fait trois mois que tu n’es pas payĂ©. Remarque : dans un autre contexte, avoir de quoi signifie aussi avoir les moyens. Exemple : Tu as de quoi t’acheter un yacht ?
2 le temps : Avoir le temps (c’est-Ă -dire disposer du dĂ©lai nĂ©cessaire) et avoir de quoi n’ont pas le mĂȘme sens. Exemple : J’ai le temps d’aller au cinĂ©ma cet aprĂšs-midi.
2 l’obligation : Avoir l’obligation (de se rĂ©jouir), c’est-Ă -dire devoir (se rĂ©jouir) n’a pas le mĂȘme sens qu’avoir de quoi (se rĂ©jouir).
2 envie : (La police) a envie (de se rĂ©jouir) signifie qu’elle veut se rĂ©jouir et non qu’elle a des raisons de le faire. Autre exemple : Marcel a envie d’ĂȘtre un hĂ©ros.

Haben Sie noch Probleme mit 'Se réjouir' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mĂŒndliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tĂ€gliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen wĂŒrde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen wÀhrend meiner Aufenthalte im Ausland zu stÀrken...

VergnĂŒgen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.

Mehr

Französisch Grammatik
Französisch Vokabeln
Französisch Einstufungstest
Französisch Übungen
App Französisch Lernen

Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Se réjouir' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!