Französisch - Deutsch Übersetzung von Smic
Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
le SMIC : der Mindestlohn (in Frankreich)
SMIC steht für salaire minimum de croissance.
Pour ce permier emploi, je vous propose le SMIC.
Beispiel
- "Pour rappel, je gagne actuellement le smic."
- "un salaire mensuel de 800 francs interplanétaires (le smic), avec un contrat CDI à l’AIGF ;"
- "un salaire mensuel de 2 500 francs interplanétaires (le smic), dans le cadre d’un contrat CDI à l’AIGF ;"
Übung 1
Par quoi peut-on remplacer les mots surlignés dans les phrases suivantes ? de
C’est pourquoi, je sollicite de ta part une augmentation de salaire. Pour rappel, je gagne actuellement le smic.
, je sollicite de ta part une augmentation de salaire. Pour rappel, je gagne actuellement .
Par quoi peut-on remplacer les mots surlignés dans les phrases suivantes ? de
C’est pourquoi, je sollicite de ta part une augmentation de salaire. Pour rappel, je gagne actuellement le smic.
Pour ces raisons 1, je sollicite de ta part une augmentation de salaire. Pour rappel, je gagne actuellement le salaire minimum légal 2.
1 Pour ces raisons : C’est pourquoi je sollicite de ta part une augmentation de salaire signifie pour ces raisons, je sollicite de ta part une augmentation de salaire, c’est-à-dire pour toutes les raisons exprimées par Thierry dans sa lettre. Remarque : Lorsqu’il n’y a qu’une seule raison, on dira Pour cette raison, au singulier.
C’est pourquoi s’emploie pour exprimer une conséquence. Exemple : J’ai dansé toute la nuit, c’est pourquoi j’ai mal aux pieds. de
C’est pourquoi s’emploie pour exprimer une conséquence. Exemple : J’ai dansé toute la nuit, c’est pourquoi j’ai mal aux pieds. de
1 Je ne sais pas pourquoi : Je ne sais pas pourquoi signifie je ne sais pas pour quelle raison, je ne comprends pas pourquoi. Cela n’a pas le même sens que c’est pourquoi. Exemple : Je ne sais pas pourquoi tu ne veux pas me donner une augmentation. de
1 Comment dire : Comment dire est une expression que l’on emploie quand on ne trouve pas ses mots. Cela n’a pas le même sens que c’est pourquoi. Exemple : Tu es très… comment dire… fatigant. de
1 Effectivement : Effectivement s’emploie pour confirmer une affirmation et signifie en effet. Cela n’a pas le même sens que c’est pourquoi. Exemple : Ta mère a raison, effectivement tu sens très mauvais. de
2 le salaire minimum légal : Le smic (salaire minimum de croissance) désigne le salaire minimum légal en France, c’est-à-dire le salaire horaire en dessous duquel il est interdit de payer un salarié. Exemple : Tu ne pourras pas t’offrir une Ferrari tant que tu gagneras le smic. de
2 le plus petit salaire de l’AIGF : Le plus petit salaire de l’AIGF, c’est le salaire le moins élevé à l’AIGF, il ne correspond pas forcément au smic ! de
2 une carte de transport : Une carte de transport, c’est un document que l’on utilise pour se déplacer dans les transports en commun comme le bus, le métro, le tramway. Cela n’a rien à voir avec le smic. Exemple : Il a été contrôlé dans le métro alors qu’il n’avait pas sa carte de transport. de
2 l’aide au logement : L’aide au logement est une prestation sociale qui permet de réduire les dépenses de logement comme le loyer. Cela n’a pas le même sens que le smic. Exemple : Il est surpris de ne pas toucher l’aide au logement pour son château en Bourgogne. de
Haben Sie noch Probleme mit 'Smic' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Smic' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
