Französisch - Deutsch Übersetzung von Superficiel
Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
superficiel : oberflächlich
Übung 1
Regardez l’extrait et reformulez les phrases suivantes. de
« Elle n’a pas l’air très profonde cette piscine »
La piscine n’est pas très profonde → la piscine est .
La piscine a l’air profonde → la piscine profonde.
La piscine n’est pas très profonde → la piscine est .
La piscine a l’air profonde → la piscine profonde.
Regardez l’extrait et reformulez les phrases suivantes. de
« Elle n’a pas l’air très profonde cette piscine »
La piscine n’est pas très profonde → la piscine est peu profonde 1.
La piscine a l’air profonde → la piscine semble 2 profonde.
La piscine n’est pas très profonde → la piscine est peu profonde 1.
La piscine a l’air profonde → la piscine semble 2 profonde.
1 peu profonde : Une piscine peu profonde et une piscine pas très profonde désignent une piscine qui n’a pas beaucoup de fond : on peut a priori se tenir debout dedans. Exemple : L’eau est peu profonde ici, il ne faut pas plonger. de
1 superficielle : Superficielle et pas très profonde n’ont pas le même sens. Ce qui est superficiel reste à la surface. Exemple : Je n’ai eu que des brûlures superficielles. Remarque : une personne superficielle est une personne qui ne se soucie que des apparences. Exemple : Je trouve que ton mec est très superficiel et égoïste. de
1 petite : La piscine est petite n’a pas le même sens que la piscine n’est pas très profonde. Ici, petite signifie qu’elle n’est pas grande. Exemple : Ce jean est trop petit pour moi. de
2 semble : La piscine a l’air profonde et la piscine semble profonde ont le même sens et signifient que la piscine donne l’impression d’être profonde. Exemple: Il a l’air très énervé, elle semble l’avoir embêté. de
2 ressemble : (Il) ressemble n’a pas de sens dans cette phrase. Ressembler à (quelqu’un) ressembler, présent signifie avoir des traits communs avec (lui). Exemple : Ce garçon ressemble beaucoup à son père. de
2 assemble : (Il) assemble n’a pas de sens dans cette phrase. Assembler assembler, présent signifie mettre ensemble, réunir. Exemple : Nous avons fini d’assembler les pièces de la machine à voyager dans le temps. de
Haben Sie noch Probleme mit 'Superficiel' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Superficiel' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
