Französisch - Deutsch Ăbersetzung von Ticket
Ăbersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
un ticket (de métro) : eine (Metro)Karte
Beispiel
- "L’agent du guichet : Non, on ne vend pas de tickets."
- "Objet : Tickets et factures des personnes décongelées"
Ăbung 1
« Les parisiens ne paient jamais leurs amendes. » Un synonyme dâamende ?
« Les parisiens ne paient jamais leurs amendes. » Un synonyme dâamende ?
On peut acheter un ticket de cinéma ou de métro.
Le gendarme met une contravention sur une voiture mal garée.
Une prune est une amende en langage familier (argot).
Quand un voleur rentre chez vous, il y a violation (de domicile).
Lâabricot est un fruit orange.
Ăbung 2
Regardez l’extrait suivant. Billet ou ticket ? Choisissez le mot appropriĂ© pour complĂ©ter chaque expression.

« Je nâai que de gros billets. »
Un de banque
Un de caisse
Un de métro
Un de train
Un de banque
Un de caisse
Un de métro
Un de train
Regardez l’extrait suivant. Billet ou ticket ? Choisissez le mot appropriĂ© pour complĂ©ter chaque expression.

« Je nâai que de gros billets. »
Un billet 1 de banque
Un ticket 2 de caisse
Un ticket 3 de métro
Un billet 4 de train
Un billet 1 de banque
Un ticket 2 de caisse
Un ticket 3 de métro
Un billet 4 de train
1 billet : On parle dâun billet de banque, comme par exemple ici le billet de mille francs de Victor Hugo. Les billets de banque sont imprimĂ©s sur du papier et ont une valeur lĂ©gale.
1 ticket : On ne peut pas dire ticket ici. Pour l’argent, on parle de billets. Les tickets ne sont pas des moyens de paiement produits par les banques.
2 ticket : On dit un ticket de caisse. Un ticket de caisse, c’est le reçu remis Ă un client une fois qu’il a payĂ© ses achats dans un magasin ou un supermarchĂ©.
2 billet : Pour le reçu donnĂ© Ă la caisse d’un supermarchĂ© par exemple, on parle dâun ticket et non dâun billet. Mais vous pouvez payer avec des billets de banque avant d’avoir votre ticket de caisse.
3 ticket : Quand on prend le mĂ©tro, il faut acheter un ticket. C’est le petit bout de papier cartonnĂ© qui vous permet d’accĂ©der aux rames de mĂ©tro. Billet et ticket sont souvent synonymes, mais pour le mĂ©tro on parle gĂ©nĂ©ralement de ticket.
3 billet : Pour le mĂ©tro, on ne parle pas de billet mais de ticket. C’est en gĂ©nĂ©ral la mĂȘme chose pour les bus ou les tramways Ă l’intĂ©rieur d’une ville.
4 billet : Pour prendre le train, on achĂšte un billet. C’est la mĂȘme chose pour l’avion. Exemple : J’ai pris mes billets d’avion pour Lisbonne. On parle aussi dâun billet de concert.
4 ticket : Contrairement au mĂ©tro oĂč on utilise des tickets, pour le train on parle le plus souvent de billets. En gĂ©nĂ©ral, on prend des billets pour des trajets longs, par le train ou l’avion, et des tickets pour des trajets courts, par le mĂ©tro ou le bus.
Ăbung 3
Ticket, carte ou billet ? Quel est le meilleur mot Ă utiliser selon lâusage ?
Exemple : un billet de train.
de métro.
d’avion.
d’embarquement.
doux.
de métro.
d’avion.
d’embarquement.
doux.
Ticket, carte ou billet ? Quel est le meilleur mot Ă utiliser selon lâusage ?
Exemple : un billet de train.
un ticket 1 de métro.
un billet 2 d’avion.
une carte 3 d’embarquement.
un billet 4 doux.
un ticket 1 de métro.
un billet 2 d’avion.
une carte 3 d’embarquement.
un billet 4 doux.
1 un ticket : Selon l’usage, on dit un ticket de mĂ©tro pour dĂ©signer le titre de transport Ă utiliser dans le mĂ©tro. On dit aussi un ticket de bus.
1 un billet : On peut dire un billet de train ou un billet d’avion, mais dans le mĂ©tro on n’achĂšte pas de billets.
2 un billet : Selon l’usage, on dit un billet d’avion. Exemple : Je voudrais deux billets pour MontrĂ©al, s’il vous plaĂźt.
2 un ticket : On peut dire un ticket de mĂ©tro ou un ticket de bus, mais ce n’est pas le terme pour dĂ©signer le titre de transport que l’on prend dans l’avion.
2 une carte : Quand on prend l’avion, on peut avoir une carte de rĂ©duction ou encore payer avec une carte de crĂ©dit mais cela ne dĂ©signe pas le titre de transport.
3 une carte : Pour entrer ou embarquer dans l’avion, on a besoin d’une carte d’embarquement, que l’on obtient aprĂšs avoir achetĂ© son billet d’avion.
3 un ticket : On peut dire un ticket de bus ou un ticket de mĂ©tro, mais un ticket ne dĂ©signe pas le document qui sert Ă monter Ă bord de l’avion.
3 un billet : Un billet d’avion permet d’avoir une rĂ©servation dans un vol. Mais ne permet pas de monter, d’embarquer dans l’avion.
4 un billet : Un billet doux est une lettre d’amour. C’est un terme soutenu, voire littĂ©raire.
4 un ticket : On ne peut pas utiliser un ticket dans ce contexte. Remarque : avoir un ticket (c’est-Ă -dire avoir une touche, une ouverture(familier), ou encore plaire Ă quelqu’un (courant) peut mener par la suite Ă Ă©crire des billets doux.
4 une carte : On ne peut pas utiliser une carte dans ce contexte.
Ăbung 4
Comment se prononcent pause et ticket ?
votre pause cigarette
Pause se prononce :
les tickets restaurant
Ticket se prononce :
Comment se prononcent pause et ticket ?
votre pause cigarette
Pause se prononce :
Vous avez entendu le mot puce, avec le son -u et -ce Ă la fin qui se prononce -s et non -z comme dans pause. Une puce, câest un tout petit insecte qui pique. Exemple : Tant que ton chien aura des puces, je ne veux pas te voir.
Vous avez entendu pas eu et non pause. Eu, câest le participe passĂ© du verbe avoir qui se prononce comme la lettre u
. Exemple : Je n'ai pas eu Ă boire.
Une pause se prononce
et signifie un arrĂȘt temporaire, une interruption. Le -au de pause se prononce -o fermĂ©. En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, on trouve ce son quand -au ou -o prĂ©cĂšde le son z. Autres exemples : une chose, une rose.
les tickets restaurant
Ticket se prononce :
Vous avez entendu le mot étiquette et non tickets. Une étiquette, c'est une marque placée sur un objet qui indique son prix, sa composition, sa destination⊠Exemple : Cette valise n'a pas d'étiquette, je ne sais pas à qui elle appartient.
Vous avez entendu tickets avec le t et le -s (marque du pluriel) Ă la fin qui ne se prononcent pas. Un ticket restaurant, c'est un titre de paiement qui permet aux salariĂ©s de prendre des repas Ă l'extĂ©rieur de leur entreprise. Remarque : dâhabitude, le son k sâĂ©crit -que (comme dans boutique ou Ă©quipe), mais ici le mot français a conservĂ© lâorthographe anglo-saxonne.
Vous avez entendu (les) thaĂŻs quĂȘtent, et non tickets, aĂŻ se prononce -aille comme dans travail ou bataille.
Ăbung 5
« Les parisiens ne paient jamais leurs amendes. »
Un synonyme dâamende ?
Un synonyme dâamende ?
« Les parisiens ne paient jamais leurs amendes. »
Un synonyme dâamende ?
Un synonyme dâamende ?
On peut acheter un ticket de cinéma ou de métro.
Le gendarme met une contravention sur une voiture mal garée.
Quand un voleur rentre chez vous, il y a violation (de domicile).
Lâabricot est un fruit orange.
Haben Sie noch Probleme mit 'Ticket' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Ticket' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
