Französisch - Deutsch Übersetzung von Vomir
Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
vomir : sich übergeben
Übung 1
Jouons au docteur… Selon les symptômes de Marcel, complétez correctement les phrases ci-dessous.

« Gorge sèche » : Marcel a besoin de .

« Nez qui coule » : Marcel a besoin d'.
Jouons au docteur… Selon les symptômes de Marcel, complétez correctement les phrases ci-dessous.

« Gorge sèche » : Marcel a besoin de boire 1.

« Nez qui coule » : Marcel a besoin d'un mouchoir 2.
1 boire : Marcel a la gorge sèche, ce qui signifie qu'il a très soif. Il a besoin de boire, c'est-à-dire d'avaler une boisson (l'eau est davantage recommandée que l'alcool).
1 manger : On a besoin de manger (avaler de la nourriture) quand on a faim. C'est utile en cas de ventre vide mais pas de gorge sèche.
1 vomir : On a besoin de vomir, c'est-à-dire de régurgiter de la nourriture, quand on a trop mangé ou trop bu.
2 un mouchoir : Marcel a besoin d'un mouchoir pour essuyer son nez qui coule. Quand on est enrhumé, on se sert d'un mouchoir pour se moucher.
2 un tissu : Un tissu est une étoffe. Exemple : J'aime beaucoup le tissu de ta robe. Quand on a le nez qui coule, il vaut mieux ne pas s'en servir.
2 une couche : Les couches se mettent autour des fesses (souvent des bébés). C'est donc inutile quand on a le nez qui coule.
Übung 2
Jouons au docteur… Selon les symptômes de Marcel, complétez correctement les phrases ci-dessous.

« Gorge sèche » : Marcel a besoin de .

« Nez qui coule » : Marcel a besoin d'.

« Aisselle qui sent mauvais » : Marcel doit .
Jouons au docteur… Selon les symptômes de Marcel, complétez correctement les phrases ci-dessous.

« Gorge sèche » : Marcel a besoin de boire 1.

« Nez qui coule » : Marcel a besoin d'un mouchoir 2.

« Aisselle qui sent mauvais » : Marcel doit se laver 3.
1 boire : Marcel a la gorge sèche, ce qui signifie qu'il a très soif. Il a besoin de boire, c'est-à-dire d'avaler une boisson (l'eau est davantage recommandée que l'alcool).
1 manger : On a besoin de manger (avaler de la nourriture) quand on a faim. C'est utile en cas de ventre vide mais pas de gorge sèche.
1 vomir : On a besoin de vomir, c'est-à-dire de régurgiter de la nourriture, quand on a trop mangé ou trop bu.
2 un mouchoir : Marcel a besoin d'un mouchoir pour essuyer son nez qui coule. On se sert d'un mouchoir quand on est enrhumé pour se moucher.
2 un tissu : Un tissu est une étoffe. Exemple : J'aime beaucoup le tissu de ta robe. Quand on a le nez qui coule, il vaut mieux ne pas s'en servir.
2 une couche : Les couches se mettent autour des fesses (souvent des bébés). C'est donc inutile quand on a le nez qui coule.
3 se laver : Les aisselles de Marcel sentent mauvais, c'est-à-dire qu'elles dégagent une odeur désagréable. Il a donc besoin de se laver, se nettoyer, en prenant une douche ou un bain.
3 se lécher : Marcel n'a pas besoin de se lécher (c'est-à-dire passer la langue sur son corps) pour que ses aisselles aient une meilleure odeur. Sauf peut-être s'il se transforme en chat.
3 lessiver : On a besoin de lessiver (les murs, le sol) quand ils sont sales, pour les nettoyer. Mais quand une personne sent mauvais, on n'utilise pas ce verbe.
Übung 3
Quelle image correspond à se goinfrer ?
se goinfrant de tofu frit
Quelle image correspond à se goinfrer ?
se goinfrant de tofu frit
L'image représente quelqu'un qui se goinfre se goinfrer, présent, c'est-à-dire qui mange avec avidité, rapidement, et beaucoup. Exemple : Mon chat se goinfre de croquettes tous les matin avant de prendre sa douche. Remarque : Le verbe se goinfrer est très familier.
La personne sur l'image se mouche : elle enlève, en soufflant très fort par le nez, tout ce qui est présent dans son nez. Ce n'est pas comme se goinfrer.
Vous voyez quelqu'un qui déguste un plat, qui mange avec plaisir, en savourant, lentement. Cette personne ne se goinfre pas !
La personne sur l'image est en train de vomir, et non de se goinfrer. Vomir, c'est rejeter par la bouche tout ce qu'on a déjà mangé.
Haben Sie noch Probleme mit 'Vomir' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Vomir' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
